歌 歌
陆沉于俗。
避世金马门。
宫殿中可以避世全身。
何必深山之中蒿庐之下。
陸沉於俗。
避世金馬門。
宮殿中可以避世全身。
何必深山之中蒿廬之下。
分享
译文
我沉溺于尘世之中。避开尘世选择了金马门。在宫殿中可以全身避世。何必深藏于深山之中,住在茅屋之下。我沉溺於塵世之中。避開塵世選擇了金馬門。在宮殿中可以全身避世。何必深藏於深山之中,住在茅屋之下。
注释
金马门:汉代宫门名,因门旁有铜马而得名,是皇帝处理朝政的地方。蒿庐:用蒿草编成的简陋房屋,指隐居之处。金馬門:漢代宮門名,因門旁有銅馬而得名,是皇帝處理朝政的地方。蒿廬:用蒿草編成的簡陋房屋,指隱居之處。
赏析
这首诗表达了诗人东方朔对避世隐居的向往,同时也反映了他对当时世俗的不满。诗中通过对比宫殿与深山,表达出在繁华之中寻求宁静的生活态度。這首詩表達了詩人東方朔對避世隱居的嚮往,同時也反映了他對當時世俗的不滿。詩中通過對比宮殿與深山,表達出在繁華之中尋求寧靜的生活態度。