四言诗十一首 其十一 四言詩十一首 其十一

sì yán shī shí yī shǒu qí shí yī

嵇康 两汉 嵇康 兩漢

jī kāng · liǎng hàn

标签: 诗词詩詞

wēifēngqīngshàn

yúnchú

jiǎojiǎoliàngyuè

gāo

xīngmìnggōngzi

xiéshǒutóngchē

lóng

yángbiāochíchú

xiāozhēng

zàoyǒu

guāngdēnghuī

huámànzhǎngshū

luánshāngzhuó

shéndǐngpēng

xiánchāozi

tànguòmián

liúyǒngtài

zànxuán

shúyīngxián

ěrpōu

微风清扇。

云气四除。

皎皎亮月。

丽于高隅。

兴命公子。

携手同车。

龙骥翼翼。

扬镳踟蹰。

肃肃宵征。

造我友庐。

光灯吐辉。

华幔长舒。

鸾觞酌醴。

神鼎烹鱼。

弦超子野。

叹过绵驹。

流咏太素。

俯赞玄虚。

孰克英贤。

与尔剖符。

微風清扇。

雲氣四除。

皎皎亮月。

麗於高隅。

興命公子。

攜手同車。

龍驥翼翼。

揚鑣踟躕。

肅肅宵征。

造我友廬。

光燈吐輝。

華幔長舒。

鸞觴酌醴。

神鼎烹魚。

弦超子野。

嘆過綿駒。

流詠太素。

俯贊玄虛。

孰克英賢。

與爾剖符。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

微风清扇。云气四任。皎皎亮月。附着于高角。发命令公子。携手同车。龙骑士小心翼翼。扬镳徘徊。肃肃宵征。造我朋友房屋。光灯吐辉。华幔长舒。鸾酒杯斟酒。神鼎烹鱼。弦超子野。感叹过绵驹。唱赞歌太素。低头赞玄妙虚无。谁获胜杰出的人才。与你剖符。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考微風清扇。雲氣四任。皎皎亮月。附着於高角。發命令公子。攜手同車。龍騎士小心翼翼。揚鑣徘徊。肅肅宵征。造我朋友房屋。光燈吐輝。華幔長舒。鸞酒杯斟酒。神鼎烹魚。弦超子野。感嘆過綿駒。唱讚歌太素。低頭贊玄妙虛無。誰獲勝傑出的人才。與你剖符。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗描绘了一幅月光下的宴饮场景。‘微风清扇’指轻柔的风吹动扇子,‘云气四除’形容天空云散,‘皎皎亮月’形容月亮明亮。‘丽于高隅’指月光照在高处显得更加美丽。‘兴命公子’指兴起邀请公子,‘携手同车’表示一同乘车。‘龙骥翼翼’形容马匹奔跑,‘扬镳踟蹰’指驾车人犹豫不决。‘肃肃宵征’指夜晚出发,‘造我友庐’指到达朋友的家。‘光灯吐辉’指灯光闪烁,‘华幔长舒’指华丽的幔帐展开。‘鸾觞酌醴’指用鸾鸟形状的酒杯倒酒,‘神鼎烹鱼’指在神鼎中烹煮鱼。‘弦超子野’指弹琴超过子野,‘叹过绵驹’指赞叹超过绵驹。‘流咏太素’指吟咏清雅之音,‘俯赞玄虚’指赞美玄妙之境。‘孰克英贤’指谁能比得上英雄豪杰,‘与尔剖符’表示与朋友分享忠诚的誓言。本詩描繪了一幅月光下的宴飲場景。‘微風清扇’指輕柔的風吹動扇子,‘雲氣四除’形容天空雲散,‘皎皎亮月’形容月亮明亮。‘麗於高隅’指月光照在高處顯得更加美麗。‘興命公子’指興起邀請公子,‘攜手同車’表示一同乘車。‘龍驥翼翼’形容馬匹奔跑,‘揚鑣踟躕’指駕車人猶豫不決。‘肅肅宵征’指夜晚出發,‘造我友廬’指到達朋友的家。‘光燈吐輝’指燈光閃爍,‘華幔長舒’指華麗的幔帳展開。‘鸞觴酌醴’指用鸞鳥形狀的酒杯倒酒,‘神鼎烹魚’指在神鼎中烹煮魚。‘弦超子野’指彈琴超過子野,‘嘆過綿駒’指讚歎超過綿駒。‘流詠太素’指吟詠清雅之音,‘俯贊玄虛’指讚美玄妙之境。‘孰克英賢’指誰能比得上英雄豪傑,‘與爾剖符’表示與朋友分享忠誠的誓言。

赏析

微风清扇。云气四任。皎皎亮月。附着于高角。发命令公子。携手同车。龙骑士小心翼翼。扬镳徘徊。肃肃宵征。造我朋友房屋。光灯吐辉。华幔长舒。鸾酒杯斟酒。神鼎烹鱼。弦超子野。感叹过绵驹。唱赞歌太素。低头赞玄妙虚无。谁获胜杰出的人才。与你剖符。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考微風清扇。雲氣四任。皎皎亮月。附着於高角。發命令公子。攜手同車。龍騎士小心翼翼。揚鑣徘徊。肅肅宵征。造我朋友房屋。光燈吐輝。華幔長舒。鸞酒杯斟酒。神鼎烹魚。弦超子野。感嘆過綿駒。唱讚歌太素。低頭贊玄妙虛無。誰獲勝傑出的人才。與你剖符。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表