花开人散二首 其一 花開人散二首 其一
花开人散正消魂,花语无情独闭门。
看即春光留不住,一声啼鴂又黄昏。
花開人散正消魂,花語無情獨閉門。
看即春光留不住,一聲啼鴂又黃昏。
分享
译文
花开时人已散去,心情正消沉。花语无情独自关上门。眼看春光留不住,一声鸟鸣又到了黄昏。花開時人已散去,心情正消沉。花語無情獨自關上門。眼看春光留不住,一聲鳥鳴又到了黃昏。
注释
消魂:形容非常伤感。花语:花的语言,这里指花的开放。啼鴂:鸟名,这里指鸟鸣声。消魂:形容非常傷感。花語:花的語言,這裏指花的開放。啼鴂:鳥名,這裏指鳥鳴聲。
赏析
这首诗以花开人散为背景,表达了诗人对时光流逝和人生无常的感慨。通过描写花开花落、春光易逝,以及鸟鸣黄昏的景象,诗人抒发了对美好时光的留恋和对生命无常的无奈之情。這首詩以花開人散爲背景,表達了詩人對時光流逝和人生無常的感慨。通過描寫花開花落、春光易逝,以及鳥鳴黃昏的景象,詩人抒發了對美好時光的留戀和對生命無常的無奈之情。