抛球乐·逐胜归来雨未晴 拋球樂·逐勝歸來雨未晴

pāo qiú lè zhú shèng guī lái yǔ wèi qíng

冯延巳 五代 馮延巳 五代

féng yán sì · wǔ dài

标签: 写景寫景写雨寫雨抒情抒情诗词詩詞

zhúshèngguīláiwèiqínglóuqiánfēngzhòngcǎoyānqīng

yīngruǎnhuābiānguòshuǐdiàoshēngzhǎngzuìtīng

kuǎnjīngōngquànshuíshìdāngyánzuìyǒuqíng

逐胜归来雨未晴,楼前风重草烟轻。

谷莺语软花边过,水调声长醉里听。

款举金觥劝,谁是当筵最有情。

逐勝歸來雨未晴,樓前風重草煙輕。

谷鶯語軟花邊過,水調聲長醉裏聽。

款舉金觥勸,誰是當筵最有情。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

逐胜归来雨未晴,楼前风重草烟轻。谷莺语软花边,水调声长醉里听。款推荐金酒杯劝,谁是该座最有情。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考逐勝歸來雨未晴,樓前風重草煙輕。谷鶯語軟花邊,水調聲長醉裏聽。款推薦金酒杯勸,誰是該座最有情。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

逐胜:比赛或游戏。归来:回来。雨未晴:雨还没有停。楼前:楼的前面。风重:风大。草烟轻:草地上轻柔的烟雾。谷莺:山谷中的黄莺。语软:声音柔和。花边过:在花丛中飞过。水调:一种曲调。声长:声音悠长。醉里听:在醉酒时听。款举金觥:举杯邀请。劝:劝酒。当筵:在宴席上。最有情:最富有情感。逐勝:比賽或遊戲。歸來:回來。雨未晴:雨還沒有停。樓前:樓的前面。風重:風大。草煙輕:草地上輕柔的煙霧。谷鶯:山谷中的黃鶯。語軟:聲音柔和。花邊過:在花叢中飛過。水調:一種曲調。聲長:聲音悠長。醉裏聽:在醉酒時聽。款舉金觥:舉杯邀請。勸:勸酒。當筵:在宴席上。最有情:最富有情感。

赏析

逐胜归来雨未晴,楼前风重草烟轻。谷莺语软花边,水调声长醉里听。款推荐金酒杯劝,谁是该座最有情。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考逐勝歸來雨未晴,樓前風重草煙輕。谷鶯語軟花邊,水調聲長醉裏聽。款推薦金酒杯勸,誰是該座最有情。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表