山居杂兴 山居雜興

shān jū zá xīng

艾可翁 艾可翁

ài kě wēng · sòng

标签: 诗词詩詞

cūnluòbīnghòujiāngzhàngqián

suǒjiānpíngyànyōumèngfǎnchán

máoshěfēnchuīhuǒtáizhuānchūniàngquán

jiāpínfēishìzhǎngnián

村落兵戈后,江湖几杖前。

索居兼屏燕,幽梦反宜蝉。

茅舍分炊火,苔砖出酿泉。

家贫思辟谷,非是博长年。

村落兵戈後,江湖几杖前。

索居兼屏燕,幽夢反宜蟬。

茅舍分炊火,苔磚出釀泉。

家貧思辟穀,非是博長年。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

村落战争之后,江湖几杖前。独居兼屏燕,幽梦反而应该蝉。茅屋分炊火,苔砖出酿泉。家穷思五谷,这不是赌博年龄。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考村落戰爭之後,江湖几杖前。獨居兼屏燕,幽夢反而應該蟬。茅屋分炊火,苔磚出釀泉。家窮思五穀,這不是賭博年齡。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

兵戈:战争;江湖:指隐居的地方;索居:独自居住;屏燕:遮挡燕子;幽梦:美好的梦境;宜蝉:适合蝉鸣;茅舍:草屋;分炊火:分家做饭;苔砖:长满青苔的砖块;酿泉:泉水经过发酵;辟谷:古代道家修炼的一种方法,不吃五谷,以求长生。兵戈:戰爭;江湖:指隱居的地方;索居:獨自居住;屏燕:遮擋燕子;幽夢:美好的夢境;宜蟬:適合蟬鳴;茅舍:草屋;分炊火:分家做飯;苔磚:長滿青苔的磚塊;釀泉:泉水經過發酵;辟穀:古代道家修煉的一種方法,不喫五穀,以求長生。

赏析

村落战争之后,江湖几杖前。独居兼屏燕,幽梦反而应该蝉。茅屋分炊火,苔砖出酿泉。家穷思五谷,这不是赌博年龄。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考村落戰爭之後,江湖几杖前。獨居兼屏燕,幽夢反而應該蟬。茅屋分炊火,苔磚出釀泉。家窮思五穀,這不是賭博年齡。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表