悼亡 悼亡

dào wáng

艾性夫 艾性夫

ài xìng fū · sòng

标签: 诗词詩詞

qiūliángduànxián

lóngshānshízhìxīnqiān

shāoxiánbìngshēnjìngnánmìngyǒutiān

huìrěnkànshāozhúlèizānliáomǎihuāqián

zuìcánkànliúfénxiāngshínián

秋瑟凄凉忽断弦。

自砻山石志新阡。

稍闲即病身无福,竟死难医命有天。

会绩忍看烧烛泪,遗簪聊抵买花钱。

最惭误看刘蕡策,辜汝相依四十年。

秋瑟淒涼忽斷絃。

自礱山石志新阡。

稍閒即病身無福,竟死難醫命有天。

會績忍看燒燭淚,遺簪聊抵買花錢。

最慚誤看劉蕡策,辜汝相依四十年。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

秋天萧瑟凄凉忽然断琴弦。从打磨山石志新阡。稍闲就患身无福,最终死医生命令有天。会成绩忍心看烧蜡烛泪,遣簪聊到花钱买。最惭愧错看刘大麻子策略,辜你相依四十年。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考秋天蕭瑟淒涼忽然斷琴絃。從打磨山石志新阡。稍閒就患身無福,最終死醫生命令有天。會成績忍心看燒蠟燭淚,遣簪聊到花錢買。最慚愧錯看劉大麻子策略,辜你相依四十年。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

秋瑟:秋风萧瑟。断弦:比喻夫妻关系破裂。自砻山石:自己磨砺如山石般坚硬的心志。志新阡:立志修建新的坟墓。稍闲即病:稍微清闲就生病,指身体虚弱。身无福:身体不好,没有福气。命有天:命运由天安排。会绩:积累的功绩。烧烛泪:蜡烛燃烧时滴下的泪。遗簪:遗留的簪子。聊抵买花钱:聊以抵偿买花所需的钱。刘蕡策:指刘蕡的策论,这里指刘蕡的才华。辜汝相依:对不起你,我们相依为命了四十年。秋瑟:秋風蕭瑟。斷絃:比喻夫妻關係破裂。自礱山石:自己磨礪如山石般堅硬的心志。志新阡:立志修建新的墳墓。稍閒即病:稍微清閒就生病,指身體虛弱。身無福:身體不好,沒有福氣。命有天:命運由天安排。會績:積累的功績。燒燭淚:蠟燭燃燒時滴下的淚。遺簪:遺留的簪子。聊抵買花錢:聊以抵償買花所需的錢。劉蕡策:指劉蕡的策論,這裏指劉蕡的才華。辜汝相依:對不起你,我們相依爲命了四十年。

赏析

秋天萧瑟凄凉忽然断琴弦。从打磨山石志新阡。稍闲就患身无福,最终死医生命令有天。会成绩忍心看烧蜡烛泪,遣簪聊到花钱买。最惭愧错看刘大麻子策略,辜你相依四十年。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考秋天蕭瑟淒涼忽然斷琴絃。從打磨山石志新阡。稍閒就患身無福,最終死醫生命令有天。會成績忍心看燒蠟燭淚,遣簪聊到花錢買。最慚愧錯看劉大麻子策略,辜你相依四十年。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表