道中 道中
觅宿村溪远,逢人面目生。
习移多佩犊,气怒斗呼鹰。
天阔秋阴重,风高夜柝惊。
迟明怀宿饱,股栗履春冰。
覓宿村溪遠,逢人面目生。
習移多佩犢,氣怒鬥呼鷹。
天闊秋陰重,風高夜柝驚。
遲明懷宿飽,股慄履春冰。
分享
译文
找村溪远,逢人脸生。学习移动多佩带犊,气翻斗叫鹰。天阔秋阴重,风高晚上深夜惊。黎明怀饱,发抖鞋春季冰。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考找村溪遠,逢人臉生。學習移動多佩帶犢,氣翻鬥叫鷹。天闊秋陰重,風高晚上深夜驚。黎明懷飽,發抖鞋春季冰。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
本诗描绘了诗人夜行山村的景象。‘觅宿村溪远’指寻找住宿的地方,村溪遥远。‘逢人面目生’表示遇到的人面生,不熟悉。‘习移多佩犊’指习惯于携带小牛,‘气怒斗呼鹰’描绘了愤怒地驱赶呼喊的猎鹰。‘天阔秋阴重’形容天空辽阔,秋天的阴云厚重。‘风高夜柝惊’指夜晚风大,巡夜的梆子声令人惊醒。‘迟明怀宿饱’表示天亮时感到满足和满足。‘股栗履春冰’形容脚踩在春天的冰上感到寒冷。本詩描繪了詩人夜行山村的景象。‘覓宿村溪遠’指尋找住宿的地方,村溪遙遠。‘逢人面目生’表示遇到的人面生,不熟悉。‘習移多佩犢’指習慣於攜帶小牛,‘氣怒鬥呼鷹’描繪了憤怒地驅趕呼喊的獵鷹。‘天闊秋陰重’形容天空遼闊,秋天的陰雲厚重。‘風高夜柝驚’指夜晚風大,巡夜的梆子聲令人驚醒。‘遲明懷宿飽’表示天亮時感到滿足和滿足。‘股慄履春冰’形容腳踩在春天的冰上感到寒冷。
赏析
找村溪远,逢人脸生。学习移动多佩带犊,气翻斗叫鹰。天阔秋阴重,风高晚上深夜惊。黎明怀饱,发抖鞋春季冰。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考找村溪遠,逢人臉生。學習移動多佩帶犢,氣翻鬥叫鷹。天闊秋陰重,風高晚上深夜驚。黎明懷飽,發抖鞋春季冰。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考