饭客 飯客

fàn kè

艾性夫 艾性夫

ài xìng fū · sòng

标签: 诗词詩詞

càijiǎnyáoshíjiǔgēngxiūjìndàichún

jiāhánduōshídànhǎoxiánpín

xiǎochuāngbǎiniánhuárén

míngcháowèilǎobiézuìshāngshén

菜剪尧时韭,羹羞晋代莼。

家寒多食淡,客好不嫌贫。

一夜小窗雨,百年华发人。

明朝未须去,老别最伤神。

菜剪堯時韭,羹羞晉代蓴。

家寒多食淡,客好不嫌貧。

一夜小窗雨,百年華髮人。

明朝未須去,老別最傷神。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

尧时蔬菜剪韭菜,汤美味晋代莼。家寒多吃淡,客人不嫌贫喜欢。一夜小窗下,百年老年人。明天不需要去,老别最伤神。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考堯時蔬菜剪韭菜,湯美味晉代蓴。家寒多喫淡,客人不嫌貧喜歡。一夜小窗下,百年老年人。明天不需要去,老別最傷神。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

尧时韭:指古代尧时期的韭菜,这里用来形容菜的美味。晋代莼:指晋代时期的莼菜,莼菜是一种水生植物,其叶可食用,这里用来形容羹的美味。家寒多食淡:家贫时多吃清淡的食物。客好不嫌贫:客人喜欢这里并不嫌弃贫穷。一夜小窗雨:指一夜之间小窗户被雨打湿。百年华发人:指年老时头发花白的人。明朝未须去:明天不需要离开。老别最伤神:老年的离别最让人伤神。堯時韭:指古代堯時期的韭菜,這裏用來形容菜的美味。晉代蓴:指晉代時期的蓴菜,蓴菜是一種水生植物,其葉可食用,這裏用來形容羹的美味。家寒多食淡:家貧時多喫清淡的食物。客好不嫌貧:客人喜歡這裏並不嫌棄貧窮。一夜小窗雨:指一夜之間小窗戶被雨打溼。百年華髮人:指年老時頭髮花白的人。明朝未須去:明天不需要離開。老別最傷神:老年的離別最讓人傷神。

赏析

尧时蔬菜剪韭菜,汤美味晋代莼。家寒多吃淡,客人不嫌贫喜欢。一夜小窗下,百年老年人。明天不需要去,老别最伤神。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考堯時蔬菜剪韭菜,湯美味晉代蓴。家寒多喫淡,客人不嫌貧喜歡。一夜小窗下,百年老年人。明天不需要去,老別最傷神。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表