看镜 看鏡

kàn jìng

艾性夫 艾性夫

ài xìng fū · sòng

标签: 诗词詩詞

hánjìngkàntóuduǎnxiāoxiāoshòushū

tiānfēngshuāngbèilǎojiāngyānrénshū

dàoqióngfēnmìngzhēnzhǐshìluàngōngmíngyàoshū

zòngyǒuhuángjīnnánzhùcuòbiāncánbànchú

自摩寒镜看头颅,短发萧萧不受梳。

天地风霜吾辈老,江湖烟雨故人疏。

道穷分命真如纸,世乱功名不要书。

纵有黄金难铸错,一编残易伴犁锄。

自摩寒鏡看頭顱,短髮蕭蕭不受梳。

天地風霜吾輩老,江湖煙雨故人疏。

道窮分命真如紙,世亂功名不要書。

縱有黃金難鑄錯,一編殘易伴犁鋤。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

从摩冷镜看头颅,短发萧萧不受梳。天地风霜我们老,江湖烟雨故人疏。办法分命真像纸,乱世功名不邀请信。纵有黄金难铸造错,一卷残易伴犁锄。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考從摩冷鏡看頭顱,短髮蕭蕭不受梳。天地風霜我們老,江湖煙雨故人疏。辦法分命真像紙,亂世功名不邀請信。縱有黃金難鑄造錯,一卷殘易伴犁鋤。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

萧萧:形容头发稀疏的样子。道穷:指人生道路走到尽头。分命:命运。铸错:铸成错误。一编残易:指残破的书籍。犁锄:农具,比喻田园生活。蕭蕭:形容頭髮稀疏的樣子。道窮:指人生道路走到盡頭。分命:命運。鑄錯:鑄成錯誤。一編殘易:指殘破的書籍。犁鋤:農具,比喻田園生活。

赏析

从摩冷镜看头颅,短发萧萧不受梳。天地风霜我们老,江湖烟雨故人疏。办法分命真像纸,乱世功名不邀请信。纵有黄金难铸造错,一卷残易伴犁锄。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考從摩冷鏡看頭顱,短髮蕭蕭不受梳。天地風霜我們老,江湖煙雨故人疏。辦法分命真像紙,亂世功名不邀請信。縱有黃金難鑄造錯,一卷殘易伴犁鋤。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表