蒲席歌 蒲席歌

pú xí gē

艾性夫 艾性夫

ài xìng fū · sòng

标签: 诗词詩詞

jūnjiànxiàngchuángjīnhuánglóngcuìwéirōngtǎnhóngshū

níngxiāngyànqǐnhuánqióngshūměizuòècháng

nénglìngwángsūnguìdàoshānzhōng

shuāngkōngyànluòhánlíng西lángzhīchūn

zuòyǎnkěnhánqīng

sēngfāngzhànggōnghéng

cāngyāncuìwēnhòu便biàn

gāomiánhōuhōuwàngcháoyuǎnmèngshēngjiāng

chǔqīnzhúwèiguānměiānyǒu

gèngshēngjiǔjié寿shòulǎobǎiniáněrtóngjuǎnshūqīngfēngàochāo

君不见象床金缕黄龙须,翠帏茸毯红氍毹。

凝香燕寝环琼姝,美物作恶常须臾。

能令王孙泣路隅,富贵不到山中臞。

霜空雁落寒陵肤,西溪女郎织春蒲。

作席眼肯涵清腴。

发僧方丈供横铺。

苍烟翠雾不可摹,摩挲温厚便鹤躯。

高眠齁齁忘朝晡,远梦飒飒生江湖。

楮衾竹榻蒲为徒,观美不足安有余。

更生九节寿老夫,百年与尔同卷舒,清风傲兀超几蘧。

君不見象牀金縷黃龍鬚,翠幃茸毯紅氍毹。

凝香燕寢環瓊姝,美物作惡常須臾。

能令王孫泣路隅,富貴不到山中臞。

霜空雁落寒陵膚,西溪女郎織春蒲。

作席眼肯涵清腴。

發僧方丈供橫鋪。

蒼煙翠霧不可摹,摩挲溫厚便鶴軀。

高眠齁齁忘朝晡,遠夢颯颯生江湖。

楮衾竹榻蒲爲徒,觀美不足安有餘。

更生九節壽老夫,百年與爾同卷舒,清風傲兀超幾蘧。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

君不见象床金丝黄龙需要,翠帏茸球红毛毯。凝香寝宫环琼美女,美好的事物作恶常常一会儿。能让王孙哭泣路边,富贵不到山中瘦。霜空雁落寒陵皮肤,西溪女郎纺织春蒲。作席眼肯涵清腴。发僧方丈供横铺。苍烟翠雾不能够想象,抚摸温暖厚就鹤身躯。高睡眠打鼾打鼾忘记早晚,远离梦飒飒生江湖。纸被子竹床蒲为徒,观察美不足以安有多。再生九节长寿老人,一百年和你一起卷舒,清风傲兀超几蘧。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考君不見象牀金絲黃龍需要,翠幃茸球紅毛毯。凝香寢宮環瓊美女,美好的事物作惡常常一會兒。能讓王孫哭泣路邊,富貴不到山中瘦。霜空雁落寒陵皮膚,西溪女郎紡織春蒲。作席眼肯涵清腴。發僧方丈供橫鋪。蒼煙翠霧不能夠想象,撫摸溫暖厚就鶴身軀。高睡眠打鼾打鼾忘記早晚,遠離夢颯颯生江湖。紙被子竹牀蒲爲徒,觀察美不足以安有多。再生九節長壽老人,一百年和你一起卷舒,清風傲兀超幾蘧。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗通过对比富贵与清贫、华丽与简朴,表达了诗人对物质生活的看法和对精神境界的追求。‘象床金缕黄龙须’、‘翠帏茸毯红氍毹’描绘了奢华的宫廷生活,而‘霜空雁落寒陵肤’、‘西溪女郎织春蒲’则展现了自然的宁静与简朴。‘作席眼肯涵清腴’、‘楮衾竹榻蒲为徒’等句,体现了诗人对简朴生活的向往。‘清风傲兀超几蘧’则表达了诗人超脱世俗、追求精神自由的情怀。本詩通過對比富貴與清貧、華麗與簡樸,表達了詩人對物質生活的看法和對精神境界的追求。‘象牀金縷黃龍鬚’、‘翠幃茸毯紅氍毹’描繪了奢華的宮廷生活,而‘霜空雁落寒陵膚’、‘西溪女郎織春蒲’則展現了自然的寧靜與簡樸。‘作席眼肯涵清腴’、‘楮衾竹榻蒲爲徒’等句,體現了詩人對簡樸生活的嚮往。‘清風傲兀超幾蘧’則表達了詩人超脫世俗、追求精神自由的情懷。

赏析

君不见象床金丝黄龙需要,翠帏茸球红毛毯。凝香寝宫环琼美女,美好的事物作恶常常一会儿。能让王孙哭泣路边,富贵不到山中瘦。霜空雁落寒陵皮肤,西溪女郎纺织春蒲。作席眼肯涵清腴。发僧方丈供横铺。苍烟翠雾不能够想象,抚摸温暖厚就鹤身躯。高睡眠打鼾打鼾忘记早晚,远离梦飒飒生江湖。纸被子竹床蒲为徒,观察美不足以安有多。再生九节长寿老人,一百年和你一起卷舒,清风傲兀超几蘧。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考君不見象牀金絲黃龍需要,翠幃茸球紅毛毯。凝香寢宮環瓊美女,美好的事物作惡常常一會兒。能讓王孫哭泣路邊,富貴不到山中瘦。霜空雁落寒陵皮膚,西溪女郎紡織春蒲。作席眼肯涵清腴。發僧方丈供橫鋪。蒼煙翠霧不能夠想象,撫摸溫暖厚就鶴身軀。高睡眠打鼾打鼾忘記早晚,遠離夢颯颯生江湖。紙被子竹牀蒲爲徒,觀察美不足以安有多。再生九節長壽老人,一百年和你一起卷舒,清風傲兀超幾蘧。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表