秋丁卧堰合楼 秋丁臥堰合樓
忆得年时此倚阑,日边指点说吴山。
舟移半夜成虚梦,人负斯楼亦厚颜。
槐古不知花几度,城颓空护屋三间。
追思往事浑无寐,寂历虚檐月半弯。
憶得年時此倚闌,日邊指點說吳山。
舟移半夜成虛夢,人負斯樓亦厚顏。
槐古不知花幾度,城頹空護屋三間。
追思往事渾無寐,寂歷虛檐月半彎。
分享
译文
忆得年时这个倚阑,太阳旁边指点说吴山。船移到半夜成虚梦,人背着这座楼也厚着脸皮。槐古不知道花多少度,在悬空坠落保护房屋三间。追忆往事浑然无觉,寂静虚檐月半弯。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考憶得年時這個倚闌,太陽旁邊指點說吳山。船移到半夜成虛夢,人揹着這座樓也厚着臉皮。槐古不知道花多少度,在懸空墜落保護房屋三間。追憶往事渾然無覺,寂靜虛檐月半彎。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
诗中‘吴山’指的是今天的江苏省苏州市西南的灵岩山,是宋代诗人艾性夫曾经游历过的地方。‘斯楼’指的是他当时居住的合楼。‘槐古’指的是楼前的老槐树,诗人通过‘花几度’表达了对岁月变迁的感慨。‘城颓’指的是古城的破败景象,而‘屋三间’则表达了诗人对于简朴生活的珍视。‘浑无寐’表达了诗人对于往事的深切怀念和无法入眠的忧愁。‘寂历虚檐月半弯’描绘了一个寂静、空寂的夜晚景象,反映了诗人内心的孤寂之情。詩中‘吳山’指的是今天的江蘇省蘇州市西南的靈巖山,是宋代詩人艾性夫曾經遊歷過的地方。‘斯樓’指的是他當時居住的合樓。‘槐古’指的是樓前的老槐樹,詩人通過‘花幾度’表達了對歲月變遷的感慨。‘城頹’指的是古城的破敗景象,而‘屋三間’則表達了詩人對於簡樸生活的珍視。‘渾無寐’表達了詩人對於往事的深切懷念和無法入眠的憂愁。‘寂歷虛檐月半彎’描繪了一個寂靜、空寂的夜晚景象,反映了詩人內心的孤寂之情。
赏析
忆得年时这个倚阑,太阳旁边指点说吴山。船移到半夜成虚梦,人背着这座楼也厚着脸皮。槐古不知道花多少度,在悬空坠落保护房屋三间。追忆往事浑然无觉,寂静虚檐月半弯。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考憶得年時這個倚闌,太陽旁邊指點說吳山。船移到半夜成虛夢,人揹着這座樓也厚着臉皮。槐古不知道花多少度,在懸空墜落保護房屋三間。追憶往事渾然無覺,寂靜虛檐月半彎。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考