清明日赴玉津园宴集 清明日赴玉津園宴集

qīng míng rì fù yù jīn yuán yàn jí

安焘 安燾

ān dào · sòng

标签: 诗词詩詞

juànsāncháochénzhàobānjìnyànjūn

jīngguìlǎoēnrónghòuzhòngtànyōuxiánxīn

使shǐzhìwéntiānshàngjiǔhānxiǎngjiàndòngzhōngchūn

tàipíngshìwàngqíngjiǔgèngjiērénjiānshìlerén

帝眷三朝辅弼臣,诏颁禁籞燕慈均。

已惊贵老恩荣厚,重叹优贤礼意新。

使至屡闻天上语,酒酣想见洞中春。

太平无事忘情久,更接人间事了人。

帝眷三朝輔弼臣,詔頒禁籞燕慈均。

已驚貴老恩榮厚,重嘆優賢禮意新。

使至屢聞天上語,酒酣想見洞中春。

太平無事忘情久,更接人間事了人。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

皇帝的恩宠赐予三朝辅弼之臣,诏书下达,禁苑之中宴请慈祥均等。已为贵族老人的恩宠而惊异其厚,再感叹优待贤能的礼遇新颖。使者多次听闻天上的言语,酒足兴浓之时想象着洞中的春景。太平无事已经忘却了久远的情谊,更接连处理人间的事务。皇帝的恩寵賜予三朝輔弼之臣,詔書下達,禁苑之中宴請慈祥均等。已爲貴族老人的恩寵而驚異其厚,再感嘆優待賢能的禮遇新穎。使者多次聽聞天上的言語,酒足興濃之時想象着洞中的春景。太平無事已經忘卻了久遠的情誼,更接連處理人間的事務。

注释

1. 禁籞:禁苑,皇帝的园林。2. 贵老:尊贵的老人。3. 洞中春:指仙境中的春天。1. 禁籞:禁苑,皇帝的園林。2. 貴老:尊貴的老人。3. 洞中春:指仙境中的春天。

赏析

这首诗以清明日赴玉津园宴集为背景,通过描绘宴会的奢华与皇帝的恩宠,表达了诗人对太平盛世的赞美之情。诗中运用了丰富的意象,如禁籞、洞中春等,使诗歌更具画面感和想象力。這首詩以清明日赴玉津園宴集爲背景,通過描繪宴會的奢華與皇帝的恩寵,表達了詩人對太平盛世的讚美之情。詩中運用了豐富的意象,如禁籞、洞中春等,使詩歌更具畫面感和想象力。

← 返回诗文列表