飞来山 飛來山

fēi lái shān

安稹 安稹

ān zhěn · sòng

标签: 诗词詩詞

shēngshānyóudàoxiánshāsōngguìyīnzhōngjìngshē

kuìzānyīngshìfānliánquánshíshǔsēngjiā

xúnqióngyuèguózhēnxiānjiànjǐnmǐnfēnghǎohuá

xìngjiēpíngxióngyōngqiānhóngjīngguīzhàocánxiá

升山游罢到贤沙,松桧阴中一境赊。

自愧簪缨趋仕路,翻怜泉石属僧家。

寻穷越国真仙迹,见尽闽封好物华。

幸接凭熊拥千骑,红旌归去照残霞。

升山遊罷到賢沙,松檜陰中一境賒。

自愧簪纓趨仕路,翻憐泉石屬僧家。

尋窮越國真仙蹟,見盡閩封好物華。

幸接憑熊擁千騎,紅旌歸去照殘霞。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

登山游罢到贤沙,松桧阴中一境远。羞愧官僚们走在路上,翻可怜泉石属僧家。寻到越国真仙迹,看到全闽封好物华。到接凭熊率一千骑兵,红族回家去照残霞。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考登山遊罷到賢沙,松檜陰中一境遠。羞愧官僚們走在路上,翻可憐泉石屬僧家。尋到越國真仙蹟,看到全閩封好物華。到接憑熊率一千騎兵,紅族回家去照殘霞。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中‘簪缨’指官帽和官服,比喻仕途;‘泉石’指山水美景,比喻僧家清修之地;‘越国’指古代越国,这里指寻访仙迹;‘闽封’指福建地区,这里指欣赏闽地风光;‘凭熊拥千骑’形容随从众多,气派非凡。詩中‘簪纓’指官帽和官服,比喻仕途;‘泉石’指山水美景,比喻僧家清修之地;‘越國’指古代越國,這裏指尋訪仙蹟;‘閩封’指福建地區,這裏指欣賞閩地風光;‘憑熊擁千騎’形容隨從衆多,氣派非凡。

赏析

登山游罢到贤沙,松桧阴中一境远。羞愧官僚们走在路上,翻可怜泉石属僧家。寻到越国真仙迹,看到全闽封好物华。到接凭熊率一千骑兵,红族回家去照残霞。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考登山遊罷到賢沙,松檜陰中一境遠。羞愧官僚們走在路上,翻可憐泉石屬僧家。尋到越國真仙蹟,看到全閩封好物華。到接憑熊率一千騎兵,紅族回家去照殘霞。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表