罢府归旧居(自此后重授宾客归履道宅作) 罷府歸舊居(自此後重授賓客歸履道宅作)

bà fǔ guī jiù jū zì cǐ hòu zhòng shòu bīn kè guī lǚ dào zhái zuò

白居易 白居易

bái jū yì · táng

标签: 诗词詩詞

lòuxiàngchénglánzhūménguàyìnhuí

yāojiānpāoshòuyīngshàngchénāi

xiánchízhǎofēishǒukāi

qīngcānghǎozhúshùshìyǎnkànzāi

shípiàntáiqínxiásōngzhījiǔbēi

shēngzhōnglǎochùzuóquèguīlái

陋巷乘篮入,朱门挂印回。

腰间抛组绶,缨上拂尘埃。

屈曲闲池沼,无非手自开。

青苍好竹树,亦是眼看栽。

石片抬琴匣,松枝阁酒杯。

此生终老处,昨日却归来。

陋巷乘籃入,朱門掛印回。

腰間拋組綬,纓上拂塵埃。

屈曲閒池沼,無非手自開。

青蒼好竹樹,亦是眼看栽。

石片抬琴匣,松枝閣酒杯。

此生終老處,昨日卻歸來。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

简陋的巷子里乘竹入,朱门挂印回。腰间抛组绶,带上拂去尘埃。弯曲闲池塘,无不是亲手打开。青苍好竹树,这也是眼看栽。石片抬琴匣,松树枝阁酒杯。这一生到老地方,昨天却回家来。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考簡陋的巷子裏乘竹入,朱門掛印回。腰間拋組綬,帶上拂去塵埃。彎曲閒池塘,無不是親手打開。青蒼好竹樹,這也是眼看栽。石片抬琴匣,松樹枝閣酒杯。這一生到老地方,昨天卻回家來。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗描绘了诗人白居易辞官归隐后,回到旧居的情景。首联写诗人辞官回府,挂印于门,表现出一种超脱世俗的心态。颔联写诗人抛弃了官场的束缚,摆脱了尘世的烦忧。颈联描写了诗人旧居周围的自然景色,表现了诗人对自然生活的喜爱。尾联则抒发了诗人对归隐生活的满足和自豪。本詩描繪了詩人白居易辭官歸隱後,回到舊居的情景。首聯寫詩人辭官回府,掛印於門,表現出一種超脫世俗的心態。頷聯寫詩人拋棄了官場的束縛,擺脫了塵世的煩憂。頸聯描寫了詩人舊居周圍的自然景色,表現了詩人對自然生活的喜愛。尾聯則抒發了詩人對歸隱生活的滿足和自豪。

赏析

简陋的巷子里乘竹入,朱门挂印回。腰间抛组绶,带上拂去尘埃。弯曲闲池塘,无不是亲手打开。青苍好竹树,这也是眼看栽。石片抬琴匣,松树枝阁酒杯。这一生到老地方,昨天却回家来。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考簡陋的巷子裏乘竹入,朱門掛印回。腰間拋組綬,帶上拂去塵埃。彎曲閒池塘,無不是親手打開。青蒼好竹樹,這也是眼看栽。石片抬琴匣,松樹枝閣酒杯。這一生到老地方,昨天卻回家來。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表