别舍弟后月夜 別舍弟後月夜

bié shě dì hòu yuè yè

白居易 白居易

bái jū yì · táng

标签: 诗词詩詞

qiāoqiāochūbiézhùliǎngpánhuán

xíngzidēngdiànrénmíngyuèxuān

píngshēnggòngpínwèichénghuān

zànwèibié怀huáibàoyōufán

kuàngshìtíngjǐnshānhán

wèiniànshòushangdān

悄悄初别夜,去住两盘桓。

行子孤灯店,居人明月轩。

平生共贫苦,未必日成欢。

及此暂为别,怀抱已忧烦。

况是庭叶尽,复思山路寒。

如何为不念,马瘦衣裳单。

悄悄初別夜,去住兩盤桓。

行子孤燈店,居人明月軒。

平生共貧苦,未必日成歡。

及此暫爲別,懷抱已憂煩。

況是庭葉盡,復思山路寒。

如何爲不念,馬瘦衣裳單。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

悄悄开始别夜,去住两个徘徊。行子孤灯店,居民明月廊。一生共贫困,不一定说成欢。以及这暂时作别,怀里抱着已经烦恼。况是庭院叶子全部,又想到山路寒。如为什么不念,马瘦衣裳单。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考悄悄開始別夜,去住兩個徘徊。行子孤燈店,居民明月廊。一生共貧困,不一定說成歡。以及這暫時作別,懷裏抱着已經煩惱。況是庭院葉子全部,又想到山路寒。如爲什麼不念,馬瘦衣裳單。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中‘舍弟’指诗人的弟弟,‘去住’分别指诗人离开和弟弟留下。‘行子’指远行者,‘居人’指留在家中的亲人。‘平生共贫苦’表达了兄弟俩共同经历的贫困生活。‘庭叶尽’指庭院中的树叶已经落尽,暗示了季节的变化。‘马瘦衣裳单’则描绘了诗人旅途中的艰辛和孤独。詩中‘舍弟’指詩人的弟弟,‘去住’分別指詩人離開和弟弟留下。‘行子’指遠行者,‘居人’指留在家中的親人。‘平生共貧苦’表達了兄弟倆共同經歷的貧困生活。‘庭葉盡’指庭院中的樹葉已經落盡,暗示了季節的變化。‘馬瘦衣裳單’則描繪了詩人旅途中的艱辛和孤獨。

赏析

悄悄开始别夜,去住两个徘徊。行子孤灯店,居民明月廊。一生共贫困,不一定说成欢。以及这暂时作别,怀里抱着已经烦恼。况是庭院叶子全部,又想到山路寒。如为什么不念,马瘦衣裳单。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考悄悄開始別夜,去住兩個徘徊。行子孤燈店,居民明月廊。一生共貧困,不一定說成歡。以及這暫時作別,懷裏抱着已經煩惱。況是庭院葉子全部,又想到山路寒。如爲什麼不念,馬瘦衣裳單。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表