病中对病鹤 病中對病鶴

bìng zhōng duì bìng hè

白居易 白居易

bái jū yì · táng

标签: 诗词詩詞

tóngbìngbìngliánbìngjīngshénsǔnchìlíngshāng

wèikānzàixiāohàn

zhǐxiāngsuídàoliáng

dànzuòbēiyínliáonánjiāngmàoduìángcáng

wéiyīngshìwèibànjūnmáoshìshuāng

同病病夫怜病鹤,精神不损翅翎伤。

未堪再举摩霄汉,

只合相随觅稻粱。

但作悲吟和嘹唳,难将俗貌对昂藏。

唯应一事宜为伴,我发君毛俱似霜。

同病病夫憐病鶴,精神不損翅翎傷。

未堪再舉摩霄漢,

只合相隨覓稻粱。

但作悲吟和嘹唳,難將俗貌對昂藏。

唯應一事宜爲伴,我發君毛俱似霜。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

同疾病病人可怜病鹤,精神不损害翅翎伤。不能再举摩霄汉,只合一起找稻粱。只写悲吟和响亮叫声,很难将俗貌相对高昂收藏。只应一事应该为伴,我从你毛都象霜。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考同疾病病人可憐病鶴,精神不損害翅翎傷。不能再舉摩霄漢,只合一起找稻粱。只寫悲吟和響亮叫聲,很難將俗貌相對高昂收藏。只應一事應該爲伴,我從你毛都象霜。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中通过对比病夫与病鹤的境遇,表达了诗人对病痛的感慨。‘摩霄汉’指高飞,‘稻粱’指食物,‘昂藏’指高大的样子。诗人以病鹤自比,抒发了同病相怜之情。詩中通過對比病夫與病鶴的境遇,表達了詩人對病痛的感慨。‘摩霄漢’指高飛,‘稻粱’指食物,‘昂藏’指高大的樣子。詩人以病鶴自比,抒發了同病相憐之情。

赏析

同疾病病人可怜病鹤,精神不损害翅翎伤。不能再举摩霄汉,只合一起找稻粱。只写悲吟和响亮叫声,很难将俗貌相对高昂收藏。只应一事应该为伴,我从你毛都象霜。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考同疾病病人可憐病鶴,精神不損害翅翎傷。不能再舉摩霄漢,只合一起找稻粱。只寫悲吟和響亮叫聲,很難將俗貌相對高昂收藏。只應一事應該爲伴,我從你毛都象霜。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表