朝课 朝課

cháo kè

白居易 白居易

bái jū yì · táng

标签: 诗词詩詞

píngzhòubáishíjìngsǎoqīngtáiyuàn

chíshànghǎofēngláixīnshàn

xiǎotíngzhōngyǒuqínduìhuángjuǎn

ruǐzhūfěngshùpiānqiūdànbiàn

cóngróngcháofāngxiāngjiàn

平甃白石渠,静扫青苔院。

池上好风来,新荷大如扇。

小亭中何有,素琴对黄卷。

蕊珠讽数篇,秋思弹一遍。

从容朝课毕,方与客相见。

平甃白石渠,靜掃青苔院。

池上好風來,新荷大如扇。

小亭中何有,素琴對黃卷。

蕊珠諷數篇,秋思彈一遍。

從容朝課畢,方與客相見。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

平砌白渠,静扫青苔院。池塘上好风来,新荷大如扇。小亭中有什么,素琴对黄卷。蕊珠暗示几篇,秋思弹一遍。不慌不忙地朝课结束,在与客人见面。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考平砌白渠,靜掃青苔院。池塘上好風來,新荷大如扇。小亭中有什麼,素琴對黃卷。蕊珠暗示幾篇,秋思彈一遍。不慌不忙地朝課結束,在與客人見面。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

平甃白石渠:用白色石头铺砌的水渠。静扫青苔院:安静地扫除长满青苔的庭院。新荷大如扇:新长出的荷花大得像扇子。素琴:不加装饰的琴。黄卷:泛指书籍。蕊珠:指琴弦上的珍珠。秋思:秋天的思绪。从容朝课毕:指早晨的功课结束后。方与客相见:才与客人见面。平甃白石渠:用白色石頭鋪砌的水渠。靜掃青苔院:安靜地掃除長滿青苔的庭院。新荷大如扇:新長出的荷花大得像扇子。素琴:不加裝飾的琴。黃卷:泛指書籍。蕊珠:指琴絃上的珍珠。秋思:秋天的思緒。從容朝課畢:指早晨的功課結束後。方與客相見:才與客人見面。

赏析

平砌白渠,静扫青苔院。池塘上好风来,新荷大如扇。小亭中有什么,素琴对黄卷。蕊珠暗示几篇,秋思弹一遍。不慌不忙地朝课结束,在与客人见面。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考平砌白渠,靜掃青苔院。池塘上好風來,新荷大如扇。小亭中有什麼,素琴對黃卷。蕊珠暗示幾篇,秋思彈一遍。不慌不忙地朝課結束,在與客人見面。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表