城东闲游 城東閒遊
宠辱忧欢不到情,任他朝市自营营。
独寻秋景城东去,白鹿原头信马行。
寵辱憂歡不到情,任他朝市自營營。
獨尋秋景城東去,白鹿原頭信馬行。
分享
译文
荣辱忧欢不到情,任他朝市从营。独寻秋景城东距,白鹿原头信马行。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考榮辱憂歡不到情,任他朝市從營。獨尋秋景城東距,白鹿原頭信馬行。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
宠辱忧欢:宠幸和耻辱、忧愁和欢乐;朝市:繁华的市井;信马行:随意骑马行走。这首诗表达了诗人对世俗纷扰的淡泊态度,以及对自然美景的向往。寵辱憂歡:寵幸和恥辱、憂愁和歡樂;朝市:繁華的市井;信馬行:隨意騎馬行走。這首詩表達了詩人對世俗紛擾的淡泊態度,以及對自然美景的嚮往。
赏析
荣辱忧欢不到情,任他朝市从营。独寻秋景城东距,白鹿原头信马行。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考榮辱憂歡不到情,任他朝市從營。獨尋秋景城東距,白鹿原頭信馬行。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考