池上送考功崔郎中,兼别房窦二妓 池上送考功崔郎中,兼別房竇二妓
文昌列宿征还日,洛浦行云放散时。
鹓鹭上天花逐水,无因再会白家池。
文昌列宿徵還日,洛浦行雲放散時。
鵷鷺上天花逐水,無因再會白家池。
分享
译文
文昌星宿召回天,洛浦行云解散时。象鹓鹭上天花逐水,没有机会再到白家池。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考文昌星宿召回天,洛浦行雲解散時。象鵷鷺上天花逐水,沒有機會再到白家池。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
文昌列宿:指文昌帝君,此处代指科举考试。征还日:指科举考试结束后返回。洛浦行云:指洛水上的云彩,此处代指崔郎中。鹓鹭上天:鹓鹭是古代传说中的瑞鸟,上天表示其离去。白家池:指诗人送别的地点,白居易的居所附近的池塘。文昌列宿:指文昌帝君,此處代指科舉考試。徵還日:指科舉考試結束後返回。洛浦行雲:指洛水上的雲彩,此處代指崔郎中。鵷鷺上天:鵷鷺是古代傳說中的瑞鳥,上天表示其離去。白家池:指詩人送別的地點,白居易的居所附近的池塘。
赏析
文昌星宿召回天,洛浦行云解散时。象鹓鹭上天花逐水,没有机会再到白家池。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考文昌星宿召回天,洛浦行雲解散時。象鵷鷺上天花逐水,沒有機會再到白家池。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考