池上小宴问程秀才 池上小宴問程秀才

chí shàng xiǎo yàn wèn chéng xiù cái

白居易 白居易

bái jū yì · táng

标签: 诗词詩詞

luòxiàlínyuánhǎozhījiāngnánjǐngànxiāngsuí

jìngtáohóngǎnxiāngfàn

báoqièlínpēngshuǐkuí

péngshēngqīngquèfǎnglàngyáohuāyǐngbáiliánchí

tíngbēiwènzhōushìsōngjiāngshàngshí

洛下林园好自知,江南景物暗相随。

净淘红粒罯香饭,

薄切紫鳞烹水葵。

雨滴篷声青雀舫,浪摇花影白莲池。

停杯一问苏州客,何似吴松江上时。

洛下林園好自知,江南景物暗相隨。

淨淘紅粒罯香飯,

薄切紫鱗烹水葵。

雨滴篷聲青雀舫,浪搖花影白蓮池。

停杯一問蘇州客,何似吳松江上時。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

洛下林园好自己知道,江南景物黑暗相伴。淘洗干净红粒罯香饭,薄切紫鱼煮水葵。雨滴声青雀航帆,浪摇动花影白莲池。停杯一问苏州客人,如何吴淞江上时。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考洛下林園好自己知道,江南景物黑暗相伴。淘洗乾淨紅粒罯香飯,薄切紫魚煮水葵。雨滴聲青雀航帆,浪搖動花影白蓮池。停杯一問蘇州客人,如何吳淞江上時。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

洛下:指洛阳,古代的都城。江南:指长江以南地区。罯:包裹。紫鳞:指鱼。水葵:一种水生植物。青雀舫:一种装饰华丽的船。白莲池:种有白莲花的池塘。苏州客:指从苏州来的人。吴松江:指吴地(今江苏一带)的松江。洛下:指洛陽,古代的都城。江南:指長江以南地區。罯:包裹。紫鱗:指魚。水葵:一種水生植物。青雀舫:一種裝飾華麗的船。白蓮池:種有白蓮花的池塘。蘇州客:指從蘇州來的人。吳松江:指吳地(今江蘇一帶)的松江。

赏析

洛下林园好自己知道,江南景物黑暗相伴。淘洗干净红粒罯香饭,薄切紫鱼煮水葵。雨滴声青雀航帆,浪摇动花影白莲池。停杯一问苏州客人,如何吴淞江上时。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考洛下林園好自己知道,江南景物黑暗相伴。淘洗乾淨紅粒罯香飯,薄切紫魚煮水葵。雨滴聲青雀航帆,浪搖動花影白蓮池。停杯一問蘇州客人,如何吳淞江上時。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表