池上逐凉二首 池上逐涼二首

chí shàng zhú liáng èr shǒu

白居易 白居易

bái jū yì · táng

标签: 御定全唐诗御定全唐詩诗词詩詞

qīngtáishàngxiāocánshǔ绿shùyīnqiánzhúwǎnliáng

qīngdānshānbáoshāmào

qiǎnchípíngànténgchuáng

zānyīngguàiqíngbáoquánshíānjūnwèishènzhǎng

biànwènjiāoqīnwèilǎoduōyánjìngmáng

chuāngjiānshuìxiūgāozhěnshuǐpànxiánláishàngxiǎochuán

zhàoqiǎntóuzi

chájiàoxiānshǒushìérjiān

ménqián便biànshìhóngchénlínwàifēichìtiān

shuíxìnhǎofēngqīngdiànshànggèngshìdànxiāorán

青苔地上消残暑,绿树阴前逐晚凉。

轻屐单衫薄纱帽,

浅池平岸庳藤床。

簪缨怪我情何薄,泉石谙君味甚长。

遍问交亲为老计,多言宜静不宜忙。

窗间睡足休高枕,水畔闲来上小船。

棹遣秃头奴子拨,

茶教纤手侍儿煎。

门前便是红尘地,林外无非赤日天。

谁信好风清簟上,更无一事但翛然。

青苔地上消殘暑,綠樹陰前逐晚涼。

輕屐單衫薄紗帽,

淺池平岸庳藤牀。

簪纓怪我情何薄,泉石諳君味甚長。

遍問交親爲老計,多言宜靜不宜忙。

窗間睡足休高枕,水畔閒來上小船。

棹遣禿頭奴子撥,

茶教纖手侍兒煎。

門前便是紅塵地,林外無非赤日天。

誰信好風清簟上,更無一事但翛然。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

长满青苔地上消残暑,绿树阴前赶晚凉。轻屐单衣薄纱帽,浅池平岸低藤床。官僚们觉得我哪里就算薄情,泉石熟悉你味道很长。问遍交亲为老计,都说应该静不应该忙。窗户睡觉脚休息高枕无忧,水畔闲来上小船。划派秃头奴仆拨,教纤细的手侍儿煎茶。门前就是红尘地,林外无不是赤天。谁相信好风清席上,再也没有一件事只无拘无束地。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考長滿青苔地上消殘暑,綠樹陰前趕晚涼。輕屐單衣薄紗帽,淺池平岸低藤牀。官僚們覺得我哪裏就算薄情,泉石熟悉你味道很長。問遍交親爲老計,都說應該靜不應該忙。窗戶睡覺腳休息高枕無憂,水畔閒來上小船。劃派禿頭奴僕撥,教纖細的手侍兒煎茶。門前就是紅塵地,林外無不是赤天。誰相信好風清席上,再也沒有一件事只無拘無束地。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗描绘了诗人在夏日傍晚在池塘边纳凉的场景。诗中‘消残暑’指消解残余的暑气,‘逐晚凉’指追逐晚间的凉意。‘轻屐’指轻便的木屐,‘薄纱帽’指轻薄的纱质帽子。‘浅池平岸庳藤床’描绘了池塘边平坦的岸边摆放着低矮的藤制床铺。‘簪缨’指古代贵族的冠饰,这里指诗人自己。‘泉石谙君味甚长’中的‘谙’是熟悉的意思,表达诗人与山水之间深厚的情感。‘遍问交亲为老计’指诗人向亲友询问养老之道,‘宜静不宜忙’是他们的建议。‘棹遣秃头奴子拨’中的‘棹’指划船,‘秃头奴子’指头秃的仆人,‘拨’指拨动船桨。‘茶教纤手侍儿煎’中的‘纤手’指细嫩的手,‘侍儿’指女仆,‘煎’指煮茶。‘红尘地’指繁华的世界,‘赤日天’指炎热的天气。‘好风清簟上’指清爽的风吹拂着竹席,‘翛然’指悠然自在。整首诗表达了诗人对夏日宁静生活的向往和对官场繁忙生活的厌倦。本詩描繪了詩人在夏日傍晚在池塘邊納涼的場景。詩中‘消殘暑’指消解殘餘的暑氣,‘逐晚涼’指追逐晚間的涼意。‘輕屐’指輕便的木屐,‘薄紗帽’指輕薄的紗質帽子。‘淺池平岸庳藤牀’描繪了池塘邊平坦的岸邊擺放着低矮的藤製牀鋪。‘簪纓’指古代貴族的冠飾,這裏指詩人自己。‘泉石諳君味甚長’中的‘諳’是熟悉的意思,表達詩人與山水之間深厚的情感。‘遍問交親爲老計’指詩人向親友詢問養老之道,‘宜靜不宜忙’是他們的建議。‘棹遣禿頭奴子撥’中的‘棹’指划船,‘禿頭奴子’指頭禿的僕人,‘撥’指撥動船槳。‘茶教纖手侍兒煎’中的‘纖手’指細嫩的手,‘侍兒’指女僕,‘煎’指煮茶。‘紅塵地’指繁華的世界,‘赤日天’指炎熱的天氣。‘好風清簟上’指清爽的風吹拂着竹蓆,‘翛然’指悠然自在。整首詩表達了詩人對夏日寧靜生活的嚮往和對官場繁忙生活的厭倦。

赏析

长满青苔地上消残暑,绿树阴前赶晚凉。轻屐单衣薄纱帽,浅池平岸低藤床。官僚们觉得我哪里就算薄情,泉石熟悉你味道很长。问遍交亲为老计,都说应该静不应该忙。窗户睡觉脚休息高枕无忧,水畔闲来上小船。划派秃头奴仆拨,教纤细的手侍儿煎茶。门前就是红尘地,林外无不是赤天。谁相信好风清席上,再也没有一件事只无拘无束地。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考長滿青苔地上消殘暑,綠樹陰前趕晚涼。輕屐單衣薄紗帽,淺池平岸低藤牀。官僚們覺得我哪裏就算薄情,泉石熟悉你味道很長。問遍交親爲老計,都說應該靜不應該忙。窗戶睡覺腳休息高枕無憂,水畔閒來上小船。劃派禿頭奴僕撥,教纖細的手侍兒煎茶。門前就是紅塵地,林外無不是赤天。誰相信好風清席上,再也沒有一件事只無拘無束地。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表