道场独坐 道場獨坐

dào chǎng dú zuò

白居易 白居易

bái jū yì · táng

标签: 诗词詩詞

zhěngdùnjīnjìngchuángpíngqiūshuǐxiāng

lùnfánnǎoxiān

zhídàowàng

cháojiǔtíngshōujiànpèiyànyóujiànfèishāng

shìjiānyòngcánniánchùzhǐxiāoyáozuòdàochǎng

整顿衣巾拂净床,一瓶秋水一炉香。

不论烦恼先须去,

直到菩提亦拟忘。

朝谒久停收剑珮,宴游渐罢废壶觞。

世间无用残年处,只合逍遥坐道场。

整頓衣巾拂淨牀,一瓶秋水一爐香。

不論煩惱先須去,

直到菩提亦擬忘。

朝謁久停收劍珮,宴遊漸罷廢壺觴。

世間無用殘年處,只合逍遙坐道場。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

整理好用巾拂净床,一瓶秋水一炉香。不管烦恼先要去,一直走到菩提也准备忘记。朝拜长期停收剑佩,宴游渐罢废壶酒。世间没有用残年处,只合逍遥坐道场。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考整理好用巾拂淨牀,一瓶秋水一爐香。不管煩惱先要去,一直走到菩提也準備忘記。朝拜長期停收劍佩,宴遊漸罷廢壺酒。世間沒有用殘年處,只合逍遙坐道場。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中描述了诗人白居易在道场独坐时的情景,通过整理衣巾、拂净床榻、摆放秋水香炉等细节,营造出一种宁静、清幽的氛围。'整顿衣巾'指整理衣饰,'拂净床'指擦拭床榻,'一瓶秋水一炉香'则形容环境清雅。'不论烦恼先须去,直到菩提亦拟忘'表达了诗人想要超脱尘世烦恼,追求心灵的宁静与解脱。'朝谒久停收剑珮,宴游渐罢废壶觞'反映了诗人对世俗生活的淡泊。'世间无用残年处,只合逍遥坐道场'则表达了诗人认为在残年之际,唯有在道场中逍遥自在才是最佳选择。詩中描述了詩人白居易在道場獨坐時的情景,通過整理衣巾、拂淨牀榻、擺放秋水香爐等細節,營造出一種寧靜、清幽的氛圍。'整頓衣巾'指整理衣飾,'拂淨牀'指擦拭牀榻,'一瓶秋水一爐香'則形容環境清雅。'不論煩惱先須去,直到菩提亦擬忘'表達了詩人想要超脫塵世煩惱,追求心靈的寧靜與解脫。'朝謁久停收劍珮,宴遊漸罷廢壺觴'反映了詩人對世俗生活的淡泊。'世間無用殘年處,只合逍遙坐道場'則表達了詩人認爲在殘年之際,唯有在道場中逍遙自在纔是最佳選擇。

赏析

整理好用巾拂净床,一瓶秋水一炉香。不管烦恼先要去,一直走到菩提也准备忘记。朝拜长期停收剑佩,宴游渐罢废壶酒。世间没有用残年处,只合逍遥坐道场。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考整理好用巾拂淨牀,一瓶秋水一爐香。不管煩惱先要去,一直走到菩提也準備忘記。朝拜長期停收劍佩,宴遊漸罷廢壺酒。世間沒有用殘年處,只合逍遙坐道場。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表