读谢灵运诗 讀謝靈運詩
吾闻达士道,穷通顺冥数。
通乃朝廷来,穷即江湖去。
谢公才廓落,与世不相遇。
壮志郁不用,须有所泄处。
泄为山水诗,逸韵谐奇趣。
大必笼天海,细不遗草树。
岂惟玩景物,亦欲摅心素。
往往即事中,未能忘兴谕。
因知康乐作,不独在章句。
吾聞達士道,窮通順冥數。
通乃朝廷來,窮即江湖去。
謝公才廓落,與世不相遇。
壯志鬱不用,須有所泄處。
泄爲山水詩,逸韻諧奇趣。
大必籠天海,細不遺草樹。
豈惟玩景物,亦欲攄心素。
往往即事中,未能忘興諭。
因知康樂作,不獨在章句。
分享
译文
我听说通达之士道,不通顺定数。通于是朝廷来,贫穷就是江湖走。谢安才华孤独,与社会不相遇。壮志郁不使用,须有所泄处。泄漏为山水诗,逸韵和谐奇特趣味。大一定笼天海,细不给草树。不仅欣赏景物,也要滤心素。往往即事中,不能忘记发明白。就知道康乐作,不只是在语句。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我聽說通達之士道,不通順定數。通於是朝廷來,貧窮就是江湖走。謝安才華孤獨,與社會不相遇。壯志鬱不使用,須有所泄處。泄漏爲山水詩,逸韻和諧奇特趣味。大一定籠天海,細不給草樹。不僅欣賞景物,也要濾心素。往往即事中,不能忘記發明白。就知道康樂作,不只是在語句。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
谢灵运:东晋至南朝宋诗人,山水诗派的重要代表。‘达士’:通达事理的人。‘穷通’:指人生的顺境和逆境。‘冥数’:命运。‘朝廷’:指做官。‘江湖’:指隐居。‘廓落’:开阔。‘逸韵’:超逸的韵味。‘奇趣’:奇特的风趣。‘康乐’:谢灵运的字,此处指谢灵运的诗。‘章句’:指诗文的辞藻。謝靈運:東晉至南朝宋詩人,山水詩派的重要代表。‘達士’:通達事理的人。‘窮通’:指人生的順境和逆境。‘冥數’:命運。‘朝廷’:指做官。‘江湖’:指隱居。‘廓落’:開闊。‘逸韻’:超逸的韻味。‘奇趣’:奇特的風趣。‘康樂’:謝靈運的字,此處指謝靈運的詩。‘章句’:指詩文的辭藻。
赏析
我听说通达之士道,不通顺定数。通于是朝廷来,贫穷就是江湖走。谢安才华孤独,与社会不相遇。壮志郁不使用,须有所泄处。泄漏为山水诗,逸韵和谐奇特趣味。大一定笼天海,细不给草树。不仅欣赏景物,也要滤心素。往往即事中,不能忘记发明白。就知道康乐作,不只是在语句。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我聽說通達之士道,不通順定數。通於是朝廷來,貧窮就是江湖走。謝安才華孤獨,與社會不相遇。壯志鬱不使用,須有所泄處。泄漏爲山水詩,逸韻和諧奇特趣味。大一定籠天海,細不給草樹。不僅欣賞景物,也要濾心素。往往即事中,不能忘記發明白。就知道康樂作,不只是在語句。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考