和梦得洛中早春见赠七韵 和夢得洛中早春見贈七韻

hé mèng dé luò zhōng zǎo chūn jiàn zèng qī yùn

白居易 白居易

bái jū yì · táng

标签: 诗词詩詞

zhòngjiēshǎngchūnjūnliánchūn

chūnjìnglǎozhīwèi

zhújiǎnlòuqīnnuǎntiāncháoshuì

tiántáishàngfēngrùnchíbiān

kāichíhuāyǎngyànlǎnyīnghán

shìniánzhāiquànyíngchūnzuì

tóngyànyóuxīnèryuèèr

众皆赏春色,君独怜春意。

春意竟如何,老夫知此味。

烛馀减夜漏,衾暖添朝睡。

恬和台上风,虚润池边地。

开迟花养艳,语懒莺含思。

似讶隔年斋,如劝迎春醉。

何日同宴游,心期二月二。

衆皆賞春色,君獨憐春意。

春意竟如何,老夫知此味。

燭餘減夜漏,衾暖添朝睡。

恬和臺上風,虛潤池邊地。

開遲花養豔,語懶鶯含思。

似訝隔年齋,如勸迎春醉。

何日同宴遊,心期二月二。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

大家都欣赏春色,你独自怜春意。春意怎么样,老夫知道这种味道。烛多减少夜漏,被子暖加朝睡觉。恬淡平和台上风,虚润池边地。开迟花养艳,对懒莺含思。似乎惊讶隔年斋,如鼓励迎春醉。什么时候同宴游,心期二月二。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考大家都欣賞春色,你獨自憐春意。春意怎麼樣,老夫知道這種味道。燭多減少夜漏,被子暖加朝睡覺。恬淡平和臺上風,虛潤池邊地。開遲花養豔,對懶鶯含思。似乎驚訝隔年齋,如鼓勵迎春醉。什麼時候同宴遊,心期二月二。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗为白居易所作,诗中描绘了早春时节的景象,表达了诗人对春意的独特感受。'赏春色'指欣赏春天的美景,'怜春意'则表示对春天气息的喜爱。'烛馀减夜漏'形容夜晚时间流逝,'衾暖添朝睡'描绘早晨因温暖而想多睡一会儿。'恬和台上风,虚润池边地'形容春风轻柔,池水润泽。'开迟花养艳,语懒莺含思'描绘花儿盛开,黄莺懒洋洋地啼叫。'似讶隔年斋,如劝迎春醉'比喻春天让人陶醉,仿佛隔年才过完斋戒。'何日同宴游,心期二月二'表达了诗人期待与友人一同游春的心情。本詩爲白居易所作,詩中描繪了早春時節的景象,表達了詩人對春意的獨特感受。'賞春色'指欣賞春天的美景,'憐春意'則表示對春天氣息的喜愛。'燭餘減夜漏'形容夜晚時間流逝,'衾暖添朝睡'描繪早晨因溫暖而想多睡一會兒。'恬和臺上風,虛潤池邊地'形容春風輕柔,池水潤澤。'開遲花養豔,語懶鶯含思'描繪花兒盛開,黃鶯懶洋洋地啼叫。'似訝隔年齋,如勸迎春醉'比喻春天讓人陶醉,彷彿隔年才過完齋戒。'何日同宴遊,心期二月二'表達了詩人期待與友人一同遊春的心情。

赏析

大家都欣赏春色,你独自怜春意。春意怎么样,老夫知道这种味道。烛多减少夜漏,被子暖加朝睡觉。恬淡平和台上风,虚润池边地。开迟花养艳,对懒莺含思。似乎惊讶隔年斋,如鼓励迎春醉。什么时候同宴游,心期二月二。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考大家都欣賞春色,你獨自憐春意。春意怎麼樣,老夫知道這種味道。燭多減少夜漏,被子暖加朝睡覺。恬淡平和臺上風,虛潤池邊地。開遲花養豔,對懶鶯含思。似乎驚訝隔年齋,如鼓勵迎春醉。什麼時候同宴遊,心期二月二。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表