和渭北刘大夫借便秋遮虏,寄朝中亲友 和渭北劉大夫借便秋遮虜,寄朝中親友
巨镇为邦屏,全材作国桢。
韬钤汉上将,文墨鲁诸生。
豹虎关西卒,金汤渭北城。
宠深初受棨,威重正扬兵。
阵占山河布,军谙水草行。
夏苗侵虎落,宵遁失蕃营。
云队攒戈戟,风行卷旆旌。
堠空烽火灭,气胜鼓鼙鸣。
胡马辞南牧,周师罢北征。
回头问天下,何处有欃枪。
巨鎮爲邦屏,全材作國楨。
韜鈐漢上將,文墨魯諸生。
豹虎關西卒,金湯渭北城。
寵深初受棨,威重正揚兵。
陣佔山河布,軍諳水草行。
夏苗侵虎落,宵遁失蕃營。
雲隊攢戈戟,風行卷旆旌。
堠空烽火滅,氣勝鼓鼙鳴。
胡馬辭南牧,周師罷北征。
回頭問天下,何處有欃槍。
分享
译文
巨镇为国家屏,全材作国家的栋梁。韬铃汉上将,文章鲁诸生。豹虎关西去世,金汤渭北。宠深初接受柴,威望正得意。阵占山河布,军熟悉水草行。夏苗人侵占虎落,夜逃失多营。说队手持戈戟,风吹卷旆旌。堡空烽火灭,气胜战鼓响。胡马辞南牧,北周军队停止北方。回头问下,什么地方有彗星。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考巨鎮爲國家屏,全材作國家的棟樑。韜鈴漢上將,文章魯諸生。豹虎關西去世,金湯渭北。寵深初接受柴,威望正得意。陣佔山河布,軍熟悉水草行。夏苗人侵佔虎落,夜逃失多營。說隊手持戈戟,風吹卷旆旌。堡空烽火滅,氣勝戰鼓響。胡馬辭南牧,北周軍隊停止北方。回頭問下,什麼地方有彗星。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
诗中提到‘渭北刘大夫’是唐代官员,‘韬钤汉上将’指的是具有军事才能的汉将,‘文墨鲁诸生’指有文学才能的读书人。‘豹虎关西卒’指的是勇猛的关西士兵,‘金汤渭北城’比喻坚固的城池。‘宠深初受棨’指受到皇帝的宠爱,‘威重正扬兵’表示威严正在展示军威。‘阵占山河布’指军队占据了山河之险要,‘军谙水草行’表示军队熟悉水草之地。‘夏苗侵虎落,宵遁失蕃营’描述敌军被击败,夜晚逃走。‘云队攒戈戟,风行卷旆旌’形容军队士气高昂,战旗飘扬。‘堠空烽火灭,气胜鼓鼙鸣’表示敌军溃败,我军士气旺盛。‘胡马辞南牧,周师罢北征’指胡人停止南侵,周朝军队停止北伐。‘回头问天下,何处有欃枪’表达了对天下和平的期盼。詩中提到‘渭北劉大夫’是唐代官員,‘韜鈐漢上將’指的是具有軍事才能的漢將,‘文墨魯諸生’指有文學才能的讀書人。‘豹虎關西卒’指的是勇猛的關西士兵,‘金湯渭北城’比喻堅固的城池。‘寵深初受棨’指受到皇帝的寵愛,‘威重正揚兵’表示威嚴正在展示軍威。‘陣佔山河布’指軍隊佔據了山河之險要,‘軍諳水草行’表示軍隊熟悉水草之地。‘夏苗侵虎落,宵遁失蕃營’描述敵軍被擊敗,夜晚逃走。‘雲隊攢戈戟,風行卷旆旌’形容軍隊士氣高昂,戰旗飄揚。‘堠空烽火滅,氣勝鼓鼙鳴’表示敵軍潰敗,我軍士氣旺盛。‘胡馬辭南牧,周師罷北征’指胡人停止南侵,周朝軍隊停止北伐。‘回頭問天下,何處有欃槍’表達了對天下和平的期盼。
赏析
巨镇为国家屏,全材作国家的栋梁。韬铃汉上将,文章鲁诸生。豹虎关西去世,金汤渭北。宠深初接受柴,威望正得意。阵占山河布,军熟悉水草行。夏苗人侵占虎落,夜逃失多营。说队手持戈戟,风吹卷旆旌。堡空烽火灭,气胜战鼓响。胡马辞南牧,北周军队停止北方。回头问下,什么地方有彗星。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考巨鎮爲國家屏,全材作國家的棟樑。韜鈴漢上將,文章魯諸生。豹虎關西去世,金湯渭北。寵深初接受柴,威望正得意。陣佔山河布,軍熟悉水草行。夏苗人侵佔虎落,夜逃失多營。說隊手持戈戟,風吹卷旆旌。堡空烽火滅,氣勝戰鼓響。胡馬辭南牧,北周軍隊停止北方。回頭問下,什麼地方有彗星。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考