华阳观中八月十五日夜招友玩月 華陽觀中八月十五日夜招友玩月
人道秋中明月好,欲邀同赏意如何。
华阳洞里秋坛上,今夜清光此处多。
人道秋中明月好,欲邀同賞意如何。
華陽洞裏秋壇上,今夜清光此處多。
分享
译文
人说秋天中明月好,想邀同赏心怎么样。华阳洞里秋季坛上,今夜清光此处多。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考人說秋天中明月好,想邀同賞心怎麼樣。華陽洞裏秋季壇上,今夜清光此處多。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
诗中‘华阳观’指的是华阳洞,是唐代著名的道教圣地。‘八月十五’即中秋节,是中国传统节日之一,赏月是节日的重要习俗。‘清光’指月光,这里形容月光清澈明亮。詩中‘華陽觀’指的是華陽洞,是唐代著名的道教聖地。‘八月十五’即中秋節,是中國傳統節日之一,賞月是節日的重要習俗。‘清光’指月光,這裏形容月光清澈明亮。
赏析
人说秋天中明月好,想邀同赏心怎么样。华阳洞里秋季坛上,今夜清光此处多。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考人說秋天中明月好,想邀同賞心怎麼樣。華陽洞裏秋季壇上,今夜清光此處多。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考