寄题馀杭郡楼,兼呈裴使君 寄題餘杭郡樓,兼呈裴使君

jì tí yú háng jùn lóu jiān chéng péi shǐ jūn

白居易 白居易

bái jū yì · táng

标签: 诗词詩詞

guānèrshízhènghuànyóusānshíqiū

jiāngshānfēngyuèzuìshìhángzhōu

běiguōshāwěi西shíàntóu

绿shāngchūnsònghóngzhúhuízhōu

gǎnyánàikōngzhīniànjiùyóu

píngjūnyínxiàngwàngtāolóu

官历二十政,宦游三十秋。

江山与风月,最忆是杭州。

北郭沙堤尾,西湖石岸头。

绿觞春送客,红烛夜回舟。

不敢言遗爱,空知念旧游。

凭君吟此句,题向望涛楼。

官曆二十政,宦遊三十秋。

江山與風月,最憶是杭州。

北郭沙堤尾,西湖石岸頭。

綠觴春送客,紅燭夜回舟。

不敢言遺愛,空知念舊遊。

憑君吟此句,題向望濤樓。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

历任二十政,宦交游三十秋。江山与风月,最能唤起追思的是像天堂一样的杭州。北郭沙堤尾,西湖石岸头。绿杯春送客人,红蜡烛在夜里回船。不敢说给爱,空知念老朋友。凭你吟这句,在向望山涛楼。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考歷任二十政,宦交遊三十秋。江山與風月,最能喚起追思的是像天堂一樣的杭州。北郭沙堤尾,西湖石岸頭。綠杯春送客人,紅蠟燭在夜裏回船。不敢說給愛,空知念老朋友。憑你吟這句,在向望山濤樓。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗为白居易所作,表达了他对杭州的深厚感情。诗中‘官历二十政,宦游三十秋’概括了诗人多年的官场生涯和漂泊经历。‘江山与风月,最忆是杭州’直接抒发了对杭州山水的喜爱。‘北郭沙堤尾,西湖石岸头’描绘了杭州的美丽景色。‘绿觞春送客,红烛夜回舟’描绘了宴会的欢乐和夜晚归舟的情景。‘不敢言遗爱,空知念旧游’表达了诗人对往昔友情的怀念。‘凭君吟此句,题向望涛楼’则是诗人请裴使君题诗于望涛楼,以留下自己的足迹。此詩爲白居易所作,表達了他對杭州的深厚感情。詩中‘官曆二十政,宦遊三十秋’概括了詩人多年的官場生涯和漂泊經歷。‘江山與風月,最憶是杭州’直接抒發了對杭州山水的喜愛。‘北郭沙堤尾,西湖石岸頭’描繪了杭州的美麗景色。‘綠觴春送客,紅燭夜回舟’描繪了宴會的歡樂和夜晚歸舟的情景。‘不敢言遺愛,空知念舊遊’表達了詩人對往昔友情的懷念。‘憑君吟此句,題向望濤樓’則是詩人請裴使君題詩於望濤樓,以留下自己的足跡。

赏析

历任二十政,宦交游三十秋。江山与风月,最能唤起追思的是像天堂一样的杭州。北郭沙堤尾,西湖石岸头。绿杯春送客人,红蜡烛在夜里回船。不敢说给爱,空知念老朋友。凭你吟这句,在向望山涛楼。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考歷任二十政,宦交遊三十秋。江山與風月,最能喚起追思的是像天堂一樣的杭州。北郭沙堤尾,西湖石岸頭。綠杯春送客人,紅蠟燭在夜裏回船。不敢說給愛,空知念老朋友。憑你吟這句,在向望山濤樓。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表