琴茶 琴茶
兀兀寄形群动内,陶陶任性一生间。
自抛官后春多醉,不读书来老更闲。
琴里知闻唯渌水,茶中故旧是蒙山。
穷通行止常相伴,谁道吾今无往还?
兀兀寄形羣動內,陶陶任性一生間。
自拋官後春多醉,不讀書來老更閒。
琴裏知聞唯淥水,茶中故舊是蒙山。
窮通行止常相伴,誰道吾今無往還?
分享
译文
兀兀寄形群动内,陶陶任性一生中。自抛官后春多梦,不读书来老更熟悉。琴里知道只有渌水,茶中朋友是蒙山。穷通行为常相伴,难道我现在没有来往? * 此部分翻译来自AI,仅供参考兀兀寄形羣動內,陶陶任性一生中。自拋官後春多夢,不讀書來老更熟悉。琴裏知道只有淥水,茶中朋友是蒙山。窮通行爲常相伴,難道我現在沒有來往? * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
诗中‘兀兀’形容自己孤寂的样子,‘陶陶’形容自己逍遥自在。‘自抛官后’指诗人辞官后的生活。‘渌水’和‘蒙山’分别指琴声和茶香。‘穷通行止’表示无论何时何地,琴和茶都陪伴在诗人身边。詩中‘兀兀’形容自己孤寂的樣子,‘陶陶’形容自己逍遙自在。‘自拋官後’指詩人辭官後的生活。‘淥水’和‘蒙山’分別指琴聲和茶香。‘窮通行止’表示無論何時何地,琴和茶都陪伴在詩人身邊。
赏析
兀兀寄形群动内,陶陶任性一生中。自抛官后春多梦,不读书来老更熟悉。琴里知道只有渌水,茶中朋友是蒙山。穷通行为常相伴,难道我现在没有来往? * 此部分翻译来自AI,仅供参考兀兀寄形羣動內,陶陶任性一生中。自拋官後春多夢,不讀書來老更熟悉。琴裏知道只有淥水,茶中朋友是蒙山。窮通行爲常相伴,難道我現在沒有來往? * 此部分翻譯來自AI,僅供參考