叹春风兼赠李二十侍郎二绝 嘆春風兼贈李二十侍郎二絕

tàn chūn fēng jiān zèng lǐ èr shí shì láng èr jué

白居易 白居易

bái jū yì · táng

标签: 御定全唐诗御定全唐詩诗词詩詞

shùgēnxuějǐncuīhuāchíànbīngxiāofàngcǎoshēng

wéiyǒushuāngjiùbáichūnfēngqíng

dàochǎngzhāijièjīnchūjiǔbànhuānjiǔtóng

bēiláiquànqíngshìchūnfēng

树根雪尽催花发,池岸冰消放草生。

唯有须霜依旧白,春风于我独无情。

道场斋戒今初毕,酒伴欢娱久不同。

不把一杯来劝我,无情亦得似春风。

樹根雪盡催花發,池岸冰消放草生。

唯有須霜依舊白,春風於我獨無情。

道場齋戒今初畢,酒伴歡娛久不同。

不把一杯來勸我,無情亦得似春風。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

树根雪都催花发,池岸冰消放草生。只有需要霜依旧白,春风在我一个人没有感情。道场斋戒现在刚刚结束,酒伴欢乐很久不相同。不把一杯酒来劝我,没有感情也得到似春风。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考樹根雪都催花發,池岸冰消放草生。只有需要霜依舊白,春風在我一個人沒有感情。道場齋戒現在剛剛結束,酒伴歡樂很久不相同。不把一杯酒來勸我,沒有感情也得到似春風。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中‘须霜’指头发,‘道场斋戒’指宗教仪式,‘酒伴欢娱’指与朋友饮酒作乐。诗表达了诗人对春风无情吹落发丝的感叹,以及对朋友离去后的孤独和思念之情。詩中‘須霜’指頭髮,‘道場齋戒’指宗教儀式,‘酒伴歡娛’指與朋友飲酒作樂。詩表達了詩人對春風無情吹落髮絲的感嘆,以及對朋友離去後的孤獨和思念之情。

赏析

树根雪都催花发,池岸冰消放草生。只有需要霜依旧白,春风在我一个人没有感情。道场斋戒现在刚刚结束,酒伴欢乐很久不相同。不把一杯酒来劝我,没有感情也得到似春风。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考樹根雪都催花發,池岸冰消放草生。只有需要霜依舊白,春風在我一個人沒有感情。道場齋戒現在剛剛結束,酒伴歡樂很久不相同。不把一杯酒來勸我,沒有感情也得到似春風。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表