浔阳三题 其一 庐山桂 潯陽三題 其一 廬山桂

xún yáng sān tí qí yī lú shān guì

白居易 白居易

bái jū yì · táng

标签: 诗词詩詞

yǎnjiǎnyuèzhōngguìjiégēnqīngtiān

tiānfēngràoyuèchuīzixiàrénjiān

piāolíngwěichùnǎiluòkuāngshān

shēngwèishíshàngguìjiǎnxiān

zhīgànzhǎnggēngāiláojiān

guītiānshàngyuèkōnglǎoshānzhōngnián

shānxiányángdàosānqiān

rénwèizhíshànglínyuán

hónghuāshùzhǎngzāiwēnshìqián

偃蹇月中桂,结根依青天。

天风绕月起,吹子下人间。

飘零委何处,乃落匡庐山。

生为石上桂,叶如剪碧鲜。

枝干日长大,根荄日牢坚。

不归天上月,空老山中年。

庐山去咸阳,道里三四千。

无人为移植,得入上林园。

不及红花树,长栽温室前。

偃蹇月中桂,結根依青天。

天風繞月起,吹子下人間。

飄零委何處,乃落匡廬山。

生爲石上桂,葉如剪碧鮮。

枝幹日長大,根荄日牢堅。

不歸天上月,空老山中年。

廬山去咸陽,道里三四千。

無人爲移植,得入上林園。

不及紅花樹,長栽溫室前。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

月中生长的桂树,根基依偎在青天之上。天风围绕着月亮,吹拂着它降临人间。飘零落地不知去向,竟然落在匡庐山。生长在石上的桂树,叶子像剪裁的碧绿一样鲜嫩。枝干日渐粗壮,根茎日渐坚固。不愿回到天上的月亮,空自老去在山中岁月。庐山离咸阳有几千里的路程,无人移植,不能进入皇家园林。比不上那些红花树,常常被栽种在温室之前。月中生長的桂樹,根基依偎在青天之上。天風圍繞着月亮,吹拂着它降臨人間。飄零落地不知去向,竟然落在匡廬山。生長在石上的桂樹,葉子像剪裁的碧綠一樣鮮嫩。枝幹日漸粗壯,根莖日漸堅固。不願回到天上的月亮,空自老去在山中歲月。廬山離咸陽有幾千裏的路程,無人移植,不能進入皇家園林。比不上那些紅花樹,常常被栽種在溫室之前。

注释

偃蹇:形容树木高大而曲折。青天:指天空。天风:指高空的清风。委:落。匡庐山:位于江西省九江市,是中国著名的风景胜地。石上桂:指生长在石头上的桂树。根荄:指树根。上林园:指皇家园林。温室:指人工保温的房间。偃蹇:形容樹木高大而曲折。青天:指天空。天風:指高空的清風。委:落。匡廬山:位於江西省九江市,是中國著名的風景勝地。石上桂:指生長在石頭上的桂樹。根荄:指樹根。上林園:指皇家園林。溫室:指人工保溫的房間。

赏析

白居易的《庐山桂》通过描绘庐山桂树的坚韧不拔,表达了对高洁品质的赞美。诗人以桂树的生长环境、形态变化和命运转折为线索,展现了一种超然物外、坚守自我的精神境界。同时,诗中也流露出对现实的不满和对美好生活的向往。白居易的《廬山桂》通過描繪廬山桂樹的堅韌不拔,表達了對高潔品質的讚美。詩人以桂樹的生長環境、形態變化和命運轉折爲線索,展現了一種超然物外、堅守自我的精神境界。同時,詩中也流露出對現實的不滿和對美好生活的嚮往。

← 返回诗文列表