黄冈 黃岡
海山千里起风沙,拂拂篮舆细雨斜。
云里桂松连岫碧,自酤市酒慰蕉花。
海山千里起風沙,拂拂籃輿細雨斜。
雲裏桂松連岫碧,自酤市酒慰蕉花。
分享
译文
海山千里风起沙,轻轻拂竹轿细雨斜。云里桂松连着碧,自己买买酒来香蕉花。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考海山千里風起沙,輕輕拂竹轎細雨斜。雲裏桂松連着碧,自己買買酒來香蕉花。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
海山千里起风沙:海山指大海和山峦,千里形容辽阔,风沙指风沙天气。拂拂篮舆细雨斜:篮舆指轻便的小轿,拂拂形容轻柔地拂动,细雨斜指斜着的细雨。云里桂松连岫碧:桂松指桂树和松树,岫碧指山峦青翠。自酤市酒慰蕉花:自酤指自己酿造,市酒指市场上的酒,慰蕉花指用酒来慰藉芭蕉花。整句表达了诗人对自然美景的赞美和对生活的悠闲态度。海山千里起風沙:海山指大海和山巒,千里形容遼闊,風沙指風沙天氣。拂拂籃輿細雨斜:籃輿指輕便的小轎,拂拂形容輕柔地拂動,細雨斜指斜着的細雨。雲裏桂松連岫碧:桂松指桂樹和松樹,岫碧指山巒青翠。自酤市酒慰蕉花:自酤指自己釀造,市酒指市場上的酒,慰蕉花指用酒來慰藉芭蕉花。整句表達了詩人對自然美景的讚美和對生活的悠閒態度。
赏析
海山千里风起沙,轻轻拂竹轿细雨斜。云里桂松连着碧,自己买买酒来香蕉花。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考海山千里風起沙,輕輕拂竹轎細雨斜。雲裏桂松連着碧,自己買買酒來香蕉花。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考