立夏后大热偶书 立夏後大熱偶書

lì xià hòu dà rè ǒu shū

白子仪 白子儀

bái zi yí · sòng

标签: 诗词詩詞

zhūchūwénjiànchì绿yángyóuzhuànjiùhuáng

fēngdàidàngsānyuèyánpínglíngyòushí

piāoxiānghuāchènláinóngyīnchéngwéi

qiūguāngzhǐzàiqiánshānliángjīnquègòng

朱辂初闻建赤旗,绿杨犹啭旧黄鹂。

和风骀荡无三月,炎气凭陵又一时。

飘去馀香花衬屐,覆来浓荫叶成帷。

秋光只在前山里,不日凉襟却共披。

朱輅初聞建赤旗,綠楊猶囀舊黃鸝。

和風駘蕩無三月,炎氣憑陵又一時。

飄去餘香花襯屐,覆來濃蔭葉成帷。

秋光只在前山裏,不日涼襟卻共披。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

朱红色的旗帜刚刚被看到,绿杨树上还传来黄鹂的旧歌声。和煦的风吹拂如同三月的温暖,炎热的气息又像一时之间侵袭而来。飘散的花香伴随着鞋底,浓密的树荫像帷幕一样覆盖下来。秋天的光景只在前山里,不久的将来,凉爽的衣襟可以一起披上。硃紅色的旗幟剛剛被看到,綠楊樹上還傳來黃鸝的舊歌聲。和煦的風吹拂如同三月的溫暖,炎熱的氣息又像一時之間侵襲而來。飄散的花香伴隨着鞋底,濃密的樹蔭像帷幕一樣覆蓋下來。秋天的光景只在前山裏,不久的將來,涼爽的衣襟可以一起披上。

注释

朱辂:朱红色的旗帜。建赤旗:建立红色旗帜。啭:鸟鸣声。骀荡:轻柔的风。炎气:热气。凭陵:侵袭。衬屐:鞋底。叶成帷:树叶像帷幕一样。凉襟:凉爽的衣襟。朱輅:硃紅色的旗幟。建赤旗:建立紅色旗幟。囀:鳥鳴聲。駘蕩:輕柔的風。炎氣:熱氣。憑陵:侵襲。襯屐:鞋底。葉成帷:樹葉像帷幕一樣。涼襟:涼爽的衣襟。

赏析

白子仪的这首《立夏后大热偶书》描绘了夏天炎热天气的景象,通过对自然景物的描绘,表达了诗人对夏天炎热天气的感叹和对凉爽的向往。诗中运用了丰富的意象和生动的语言,使读者仿佛置身于炎热的夏日之中,感受到了诗人内心的情感。白子儀的這首《立夏後大熱偶書》描繪了夏天炎熱天氣的景象,通過對自然景物的描繪,表達了詩人對夏天炎熱天氣的感嘆和對涼爽的嚮往。詩中運用了豐富的意象和生動的語言,使讀者彷彿置身於炎熱的夏日之中,感受到了詩人內心的情感。

← 返回诗文列表