秋暮忆中秋夜与王璠侍御赏月,因怆远离聊以奉寄 秋暮憶中秋夜與王璠侍御賞月,因愴遠離聊以奉寄
前月月明夜,美人同远光。
清尘一以间,今夕坐相忘。
风落芙蓉露,疑馀绣被香。
前月月明夜,美人同遠光。
清塵一以間,今夕坐相忘。
風落芙蓉露,疑餘繡被香。
分享
译文
前个月夜晚,美人同速光。清静无为以一间,今晚坐在彼此忘怀。风落芙蓉露,怀疑多绣被香。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考前個月夜晚,美人同速光。清靜無爲以一間,今晚坐在彼此忘懷。風落芙蓉露,懷疑多繡被香。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
侍御:侍从皇帝的御前大臣;芙蓉:荷花;清尘:清白的尘埃;相忘:遗忘;绣被:绣花被子;香:香气。侍御:侍從皇帝的御前大臣;芙蓉:荷花;清塵:清白的塵埃;相忘:遺忘;繡被:繡花被子;香:香氣。
赏析
前个月夜晚,美人同速光。清静无为以一间,今晚坐在彼此忘怀。风落芙蓉露,怀疑多绣被香。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考前個月夜晚,美人同速光。清靜無爲以一間,今晚坐在彼此忘懷。風落芙蓉露,懷疑多繡被香。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考