送王汶宰江阴 送王汶宰江陰

sòng wáng wèn zǎi jiāng yīn

包何 包何

bāo hé · táng

标签: 诗词詩詞

jùnběichéngliúhuājiānjìngxíng

hǎicháomǎnshìjiāngniǎoxuānchéng

zhǐjiǔfēiguānbìngyuánqínzàishēng

yīngyuándòushùzhìyuānmíng

郡北乘流去,花间竟日行。

海鱼朝满市,江鸟夜喧城。

止酒非关病,援琴不在声。

应缘五斗米,数日滞渊明。

郡北乘流去,花間竟日行。

海魚朝滿市,江鳥夜喧城。

止酒非關病,援琴不在聲。

應緣五斗米,數日滯淵明。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

郡北顺流走,花间一整天走。海鱼朝满市,江鸟黑夜喧哗城。停止酒不是得病,弹琴不在声音。应沿五斗米,几天积压渊明。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考郡北順流走,花間一整天走。海魚朝滿市,江鳥黑夜喧譁城。停止酒不是得病,彈琴不在聲音。應沿五斗米,幾天積壓淵明。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中描述了王汶宰离开郡北的情景,以及江阴的繁华景象。'止酒非关病,援琴不在声'反映了作者对王汶宰淡泊名利的赞赏,'应缘五斗米,数日滞渊明'则表达了对王汶宰仕途的同情和理解。詩中描述了王汶宰離開郡北的情景,以及江陰的繁華景象。'止酒非關病,援琴不在聲'反映了作者對王汶宰淡泊名利的讚賞,'應緣五斗米,數日滯淵明'則表達了對王汶宰仕途的同情和理解。

赏析

郡北顺流走,花间一整天走。海鱼朝满市,江鸟黑夜喧哗城。停止酒不是得病,弹琴不在声音。应沿五斗米,几天积压渊明。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考郡北順流走,花間一整天走。海魚朝滿市,江鳥黑夜喧譁城。停止酒不是得病,彈琴不在聲音。應沿五斗米,幾天積壓淵明。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表