和陈七峰七诗韵 和陳七峯七詩韻

hé chén qī fēng qī shī yùn

包恢 包恢

bāo huī · sòng

标签: 诗词詩詞

bǎiqiānshǐniánmànfēnsānbǎiliù

láixìnfēiyǒuwǎng

xíngyǒuxiāoyóushuǐchángjiǔ

shìjiānshénxiāndànjièxiǎojiéshù

百千始一年,漫分三百六。

来信非有余,往屈讵不足。

形有消犹水,德常久如玉。

世间无神仙,但戒小结束。

百千始一年,漫分三百六。

來信非有餘,往屈詎不足。

形有消猶水,德常久如玉。

世間無神仙,但戒小結束。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

千百年才过了一年,随意分为三百六十五天。来信不是多余,去信也不是不足。身体消逝犹如流水,德行却像玉石般长久。世间没有神仙,只需小心谨慎。千百年才過了一年,隨意分爲三百六十五天。來信不是多餘,去信也不是不足。身體消逝猶如流水,德行卻像玉石般長久。世間沒有神仙,只需小心謹慎。

注释

百千:千百年。漫分:随意分。往屈:去信。讵:岂。消:消逝。德:德行。玉:玉石。神仙:传说中的长生不老之人。戒:小心谨慎。小结束:小心谨慎。百千:千百年。漫分:隨意分。往屈:去信。詎:豈。消:消逝。德:德行。玉:玉石。神仙:傳說中的長生不老之人。戒:小心謹慎。小結束:小心謹慎。

赏析

此诗通过对时间的感慨,表达了诗人对人生短暂和德行长久的深刻认识。诗人认为,尽管世间没有神仙,但通过谨慎行事,保持德行,也能达到一种超脱尘世的境界。此詩通過對時間的感慨,表達了詩人對人生短暫和德行長久的深刻認識。詩人認爲,儘管世間沒有神仙,但通過謹慎行事,保持德行,也能達到一種超脫塵世的境界。

← 返回诗文列表