答窦拾遗卧病见寄 答竇拾遺臥病見寄

dá dòu shí yí wò bìng jiàn jì

包佶 包佶

bāo jí · táng

标签: 御定全唐诗御定全唐詩诗词詩詞

jīnchūnbìngcānghǎichéngēnduìbáihuā

sòngwénliánwàiquè

xiāochóubiànjiǔzhōngshé

píngkāigǒuxuánquánshuǐdǐngliànrónghuǒshā

chénāiqiānxiūjiāng簿lǐngdàojūnjiā

今春扶病移沧海,几度承恩对白花。

送客屡闻帘外鹊,

销愁已辨酒中蛇。

瓶开枸杞悬泉水,鼎炼芙蓉伏火砂。

误入尘埃牵吏役,羞将簿领到君家。

今春扶病移滄海,幾度承恩對白花。

送客屢聞簾外鵲,

銷愁已辨酒中蛇。

瓶開枸杞懸泉水,鼎煉芙蓉伏火砂。

誤入塵埃牽吏役,羞將簿領到君家。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

今年春天带病移大海,几度承恩对白花。送客人多次听到窗外鹊,销愁已辨别酒中蛇。瓶开枸杞悬泉水,鼎炼芙蓉伏火砂。误入尘埃拉吏役,也将文书到你家。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考今年春天帶病移大海,幾度承恩對白花。送客人多次聽到窗外鵲,銷愁已辨別酒中蛇。瓶開枸杞懸泉水,鼎煉芙蓉伏火砂。誤入塵埃拉吏役,也將文書到你家。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗为唐代诗人包佶所作,诗中表达了诗人因病移居沧海,多次承蒙恩宠,但因病痛而愁苦。诗中‘送客屡闻帘外鹊’指送客时听到喜鹊的叫声,‘销愁已辨酒中蛇’表示饮酒消愁,但酒中似有蛇影,暗示酒并不能真正消愁。‘瓶开枸杞悬泉水,鼎炼芙蓉伏火砂’描绘了诗人生活的清苦,‘误入尘埃牵吏役,羞将簿领到君家’表达了诗人不愿因官职而打扰朋友的心情。此詩爲唐代詩人包佶所作,詩中表達了詩人因病移居滄海,多次承蒙恩寵,但因病痛而愁苦。詩中‘送客屢聞簾外鵲’指送客時聽到喜鵲的叫聲,‘銷愁已辨酒中蛇’表示飲酒消愁,但酒中似有蛇影,暗示酒並不能真正消愁。‘瓶開枸杞懸泉水,鼎煉芙蓉伏火砂’描繪了詩人生活的清苦,‘誤入塵埃牽吏役,羞將簿領到君家’表達了詩人不願因官職而打擾朋友的心情。

赏析

今年春天带病移大海,几度承恩对白花。送客人多次听到窗外鹊,销愁已辨别酒中蛇。瓶开枸杞悬泉水,鼎炼芙蓉伏火砂。误入尘埃拉吏役,也将文书到你家。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考今年春天帶病移大海,幾度承恩對白花。送客人多次聽到窗外鵲,銷愁已辨別酒中蛇。瓶開枸杞懸泉水,鼎煉芙蓉伏火砂。誤入塵埃拉吏役,也將文書到你家。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表