同李吏部伏日口号,呈元庶子、路中丞 同李吏部伏日口號,呈元庶子、路中丞
火炎逢六月,金伏过三庚。
几度衣裳汗,谁家枕簟清。
颁冰无下位,裁扇有高名。
吏部还开瓮,殷勤二客情。
火炎逢六月,金伏過三庚。
幾度衣裳汗,誰家枕簟清。
頒冰無下位,裁扇有高名。
吏部還開甕,殷勤二客情。
分享
译文
火焰逢六月,金被超过三庚。几度衣服汗,谁家枕头垫清。颁布冰没有下位,裁扇有很高的名声。吏部还开瓮,关注二客情。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考火焰逢六月,金被超過三庚。幾度衣服汗,誰家枕頭墊清。頒佈冰沒有下位,裁扇有很高的名聲。吏部還開甕,關注二客情。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
三庚:指立夏后第三个庚日,即夏至日。金伏:古代指立夏后第三个庚日,即夏至日。颁冰:古代夏天赐给官员解暑的冰块。裁扇:指制作扇子,扇子可以用来纳凉。吏部:官署名,掌管文官的铨选、考课等事务。开瓮:打开酒瓮,指请客饮酒。二客情:指两位客人之间的友情。三庚:指立夏後第三個庚日,即夏至日。金伏:古代指立夏後第三個庚日,即夏至日。頒冰:古代夏天賜給官員解暑的冰塊。裁扇:指製作扇子,扇子可以用來納涼。吏部:官署名,掌管文官的銓選、考課等事務。開甕:打開酒甕,指請客飲酒。二客情:指兩位客人之間的友情。
赏析
火焰逢六月,金被超过三庚。几度衣服汗,谁家枕头垫清。颁布冰没有下位,裁扇有很高的名声。吏部还开瓮,关注二客情。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考火焰逢六月,金被超過三庚。幾度衣服汗,誰家枕頭墊清。頒佈冰沒有下位,裁扇有很高的名聲。吏部還開甕,關注二客情。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考