陇头水 隴頭水

lǒng tóu shuǐ

鲍溶 鮑溶

bào róng · táng

标签: 诗词詩詞

lǒngtóushuǐqiānkānwén

shēngguīshǔguóbiéjiāngjūn

xiǎngfēngdiāocǎoqīngāiyànluòyún

陇头水,千古不堪闻。

生归苏属国,死别李将军。

细响风凋草,清哀雁落云。

隴頭水,千古不堪聞。

生歸蘇屬國,死別李將軍。

細響風凋草,清哀雁落雲。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

陇头水,千古不堪闻。生归苏属国,死别李将军。细响风凋草,清哀雁落云。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考隴頭水,千古不堪聞。生歸蘇屬國,死別李將軍。細響風凋草,清哀雁落雲。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

陇头水:指陇山之水,古代边塞之地常以水名指代地域。苏属国:指汉代苏武,他曾被匈奴扣留,后来回到汉朝。李将军:指汉代李广,以勇猛著称。凋草:枯萎的草。雁落云:雁儿落在云彩中,形容凄凉之景。隴頭水:指隴山之水,古代邊塞之地常以水名指代地域。蘇屬國:指漢代蘇武,他曾被匈奴扣留,後來回到漢朝。李將軍:指漢代李廣,以勇猛著稱。凋草:枯萎的草。雁落雲:雁兒落在雲彩中,形容淒涼之景。

赏析

陇头水,千古不堪闻。生归苏属国,死别李将军。细响风凋草,清哀雁落云。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考隴頭水,千古不堪聞。生歸蘇屬國,死別李將軍。細響風凋草,清哀雁落雲。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表