壮士行 壯士行

zhuàng shì xíng

鲍溶 鮑溶

bào róng · táng

标签: 诗词詩詞

西fāngtàibáigāozhuàngshìxiūbìng

xīnzhībàoēnchùduìjiǔshuǐ

shā鸿hóngháotiānhéngjiànbiézi

zhíjiéguībānchāoshùshū

shānzhòngzhòngzàizhī

西方太白高,壮士羞病死。

心知报恩处,对酒歌易水。

沙鸿嗥天末,横剑别妻子。

苏武执节归,班超束书起。

山河不足重,重在遇知己。

西方太白高,壯士羞病死。

心知報恩處,對酒歌易水。

沙鴻嗥天末,橫劍別妻子。

蘇武執節歸,班超束書起。

山河不足重,重在遇知己。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

西方金星高,壮士羞病死。心里知道报恩处,对酒歌易水。沙鸿嗥天末,横剑告别妻子儿女。苏武执节回家,班超捆书起。山河不值得重视,重要的是在遇到知己。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考西方金星高,壯士羞病死。心裏知道報恩處,對酒歌易水。沙鴻嗥天末,橫劍告別妻子兒女。蘇武執節回家,班超捆書起。山河不值得重視,重要的是在遇到知己。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

西方金星高,壮士羞病死。心里知道报恩处,对酒歌易水。沙鸿嗥天末,横剑告别妻子儿女。苏武执节回家,班超捆书起。山河不值得重视,重要的是在遇到知己。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考西方金星高,壯士羞病死。心裏知道報恩處,對酒歌易水。沙鴻嗥天末,橫劍告別妻子兒女。蘇武執節回家,班超捆書起。山河不值得重視,重要的是在遇到知己。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表