句 句
天上玉栏花已折,人间方士术何施。
天上玉欄花已折,人間方士術何施。
分享
译文
天上的玉栏花朵已经被折断,人间的方士们的法术又如何施展。天上的玉欄花朵已經被折斷,人間的方士們的法術又如何施展。
注释
玉栏:指天上的栏杆。方士:古代对道士的称呼。术:指法术、道术。玉欄:指天上的欄杆。方士:古代對道士的稱呼。術:指法術、道術。
赏析
这首诗通过对比天上的玉栏花朵已被折断与人间的方士术无法施展,表达了诗人对世事无常的感慨,以及对人间法术局限的讽刺。這首詩通過對比天上的玉欄花朵已被折斷與人間的方士術無法施展,表達了詩人對世事無常的感慨,以及對人間法術侷限的諷刺。