和胡端约岩桂六首 和胡端約巖桂六首
羞涩东篱九日黄,拒霜粗俗不宜霜。
此花底事小如许,无那恼人风味长。
羞澀東籬九日黃,拒霜粗俗不宜霜。
此花底事小如許,無那惱人風味長。
分享
译文
在东篱的菊花中,这花有些害羞,颜色黄得有些俗气,它似乎不适合霜冻。这花虽然小,却有着让人烦恼的香气,持续时间很长。在東籬的菊花中,這花有些害羞,顏色黃得有些俗氣,它似乎不適合霜凍。這花雖然小,卻有着讓人煩惱的香氣,持續時間很長。
注释
①羞涩:形容花色不鲜明。②拒霜:指耐寒。③底事:为什么。④无那:无奈。①羞澀:形容花色不鮮明。②拒霜:指耐寒。③底事:爲什麼。④無那:無奈。
赏析
这首诗通过对比和比喻,赞美了岩桂的美丽和香气。诗人用“羞涩”形容岩桂,突显其清雅高洁;用“拒霜”形容其耐寒,强调其坚韧不拔。最后一句‘无那恼人风味长’更是将岩桂的香气形容得生动形象,令人陶醉。這首詩通過對比和比喻,讚美了巖桂的美麗和香氣。詩人用“羞澀”形容巖桂,突顯其清雅高潔;用“拒霜”形容其耐寒,強調其堅韌不拔。最後一句‘無那惱人風味長’更是將巖桂的香氣形容得生動形象,令人陶醉。