金陵道中 金陵道中
蚤年游历遍诸方,触处无心是道场。
三已不须形喜愠,两来宁肯异炎凉。
落霞孤鹜仍秋水,衰草残云又夕阳。
天假一帆风力便,回头五日到家乡。
蚤年遊歷遍諸方,觸處無心是道場。
三已不須形喜慍,兩來寧肯異炎涼。
落霞孤鶩仍秋水,衰草殘雲又夕陽。
天假一帆風力便,回頭五日到家鄉。
分享
译文
早年游历走遍各地,走到哪里都是道场。不因得失而喜悲,不因炎凉而异心。落日孤鹜映照秋水,衰草残云映衬夕阳。若得天赐顺风之便,五日后便可以回家。早年遊歷走遍各地,走到哪裏都是道場。不因得失而喜悲,不因炎涼而異心。落日孤鶩映照秋水,衰草殘雲映襯夕陽。若得天賜順風之便,五日後便可以回家。
注释
①蚤年:早年。②诸方:各方。③形喜愠:表现出喜悦或愤怒。④炎凉:炎热与寒冷,比喻境遇的高低。⑤孤鹜:孤独的野鸭。①蚤年:早年。②諸方:各方。③形喜慍:表現出喜悅或憤怒。④炎涼:炎熱與寒冷,比喻境遇的高低。⑤孤鶩:孤獨的野鴨。
赏析
这首诗通过诗人早年游历的经历,表达了超脱得失、顺应自然的心境。诗人用落霞、孤鹜、秋水、衰草、残云、夕阳等意象,描绘了一幅宁静而深沉的秋日景象,寓意着人生的无常和顺应自然的哲理。最后两句表达了对回家的期盼,展现了诗人对家的眷恋之情。這首詩通過詩人早年遊歷的經歷,表達了超脫得失、順應自然的心境。詩人用落霞、孤鶩、秋水、衰草、殘雲、夕陽等意象,描繪了一幅寧靜而深沉的秋日景象,寓意着人生的無常和順應自然的哲理。最後兩句表達了對回家的期盼,展現了詩人對家的眷戀之情。