送葛谦问 送葛謙問
杯酒从容相劝酬,须臾坠帻自搔头。
玉山倾倒从人笑,我醉欲眠君罢休。
杯酒從容相勸酬,須臾墜幘自搔頭。
玉山傾倒從人笑,我醉欲眠君罷休。
分享
译文
举杯互相劝酒从容,一会儿掉帧从挠头。玉山倾倒从人笑,我喝醉了,想睡觉你停止。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考舉杯互相勸酒從容,一會兒掉幀從撓頭。玉山傾倒從人笑,我喝醉了,想睡覺你停止。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
坠帻:指脱帽;玉山:比喻醉态;罢休:停止。全诗表达了作者与友人饮酒畅谈的情景,以及作者醉后欲眠的轻松愉悦心情。墜幘:指脫帽;玉山:比喻醉態;罷休:停止。全詩表達了作者與友人飲酒暢談的情景,以及作者醉後欲眠的輕鬆愉悅心情。
赏析
举杯互相劝酒从容,一会儿掉帧从挠头。玉山倾倒从人笑,我喝醉了,想睡觉你停止。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考舉杯互相勸酒從容,一會兒掉幀從撓頭。玉山傾倒從人笑,我喝醉了,想睡覺你停止。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考