偶题三首 偶題三首

ǒu tí sān shǒu

蔡沈 蔡沈

cài shěn · sòng

标签: 诗词詩詞

ménqiánchūnfēng

zǎoméifēnbáixuěchuíliǔsànqīng

jiǔ怀huáiqíngjiǔyínshīqiǎnxīngchí

xiánláixiánwǎngxiémánwēi

日日门前路,春风与物期。

早梅纷白雪,垂柳散青丝。

把酒怀情久,吟诗遣兴迟。

闲来复闲往,携策谩逶迤。

日日門前路,春風與物期。

早梅紛白雪,垂柳散青絲。

把酒懷情久,吟詩遣興遲。

閒來複閒往,攜策謾逶迤。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

天天门前的路,春风与物期。早梅纷纷白雪,垂柳散青丝。把酒怀情久,吟诗派兴慢。之间来了又闲去,带着策谩曲折。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考天天門前的路,春風與物期。早梅紛紛白雪,垂柳散青絲。把酒懷情久,吟詩派興慢。之間來了又閒去,帶着策謾曲折。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

日日门前路:每天走过家门前的路。春风与物期:期待着春风的到来。早梅纷白雪:早开的梅花如雪般洁白。垂柳散青丝:垂柳散发出青丝般的嫩绿。把酒怀情久:拿着酒杯怀想之情已久。吟诗遣兴迟:吟诗以抒发情怀,但兴致却迟迟不能抒发。闲来复闲往:闲暇时来回走动。携策谩逶迤:随意地带着策杖,漫步在曲折的道路上。日日門前路:每天走過家門前的路。春風與物期:期待着春風的到來。早梅紛白雪:早開的梅花如雪般潔白。垂柳散青絲:垂柳散發出青絲般的嫩綠。把酒懷情久:拿着酒杯懷想之情已久。吟詩遣興遲:吟詩以抒發情懷,但興致卻遲遲不能抒發。閒來複閒往:閒暇時來回走動。攜策謾逶迤:隨意地帶着策杖,漫步在曲折的道路上。

赏析

天天门前的路,春风与物期。早梅纷纷白雪,垂柳散青丝。把酒怀情久,吟诗派兴慢。之间来了又闲去,带着策谩曲折。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考天天門前的路,春風與物期。早梅紛紛白雪,垂柳散青絲。把酒懷情久,吟詩派興慢。之間來了又閒去,帶着策謾曲折。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表