点绛唇(和安行老韵) 點絳脣(和安行老韻)

diǎn jiàng chún hé ān xíng lǎo yùn

蔡伸 蔡伸

cài shēn · sòng

标签: 诗词詩詞

xiāngxuěpiāolíngnuǎnfēngzhùliǔlóng

nǎorénqíng

chūnshìhái

bǎolēizhūlúngòngjiéxúnfāng

dōngjiāo

luànhóngshēnchù

zuìpāihuángjīn

香雪飘零,暖风著柳笼丝雨。

恼人情绪。

春事还如许。

宝勒朱轮,共结寻芳侣。

东郊路。

乱红深处。

醉拍黄金缕。

香雪飄零,暖風著柳籠絲雨。

惱人情緒。

春事還如許。

寶勒朱輪,共結尋芳侶。

東郊路。

亂紅深處。

醉拍黃金縷。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

香雪飘零,暖风戴柳笼丝雨。恼人情绪。春事还这么。宝勒彩饰,共结寻芳伴侣。东郊路。乱红深处。醉拍黄金缕。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考香雪飄零,暖風戴柳籠絲雨。惱人情緒。春事還這麼。寶勒彩飾,共結尋芳伴侶。東郊路。亂紅深處。醉拍黃金縷。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

点绛唇:词牌名。香雪飘零:形容春天雪花飘落。暖风著柳笼丝雨:形容春风吹拂,柳枝在细雨中摇曳。恼人情绪:指令人烦恼的心情。春事还如许:指春天的景象依旧如此美好。宝勒朱轮:指装饰华丽的马车。共结寻芳侣:指结伴去寻找春天的美景。东郊路:指去东郊的路。乱红深处:指花海深处。醉拍黄金缕:指醉后拍打衣袖上的金线,形容醉酒后的豪放。點絳脣:詞牌名。香雪飄零:形容春天雪花飄落。暖風著柳籠絲雨:形容春風吹拂,柳枝在細雨中搖曳。惱人情緒:指令人煩惱的心情。春事還如許:指春天的景象依舊如此美好。寶勒朱輪:指裝飾華麗的馬車。共結尋芳侶:指結伴去尋找春天的美景。東郊路:指去東郊的路。亂紅深處:指花海深處。醉拍黃金縷:指醉後拍打衣袖上的金線,形容醉酒後的豪放。

赏析

香雪飘零,暖风戴柳笼丝雨。恼人情绪。春事还这么。宝勒彩饰,共结寻芳伴侣。东郊路。乱红深处。醉拍黄金缕。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考香雪飄零,暖風戴柳籠絲雨。惱人情緒。春事還這麼。寶勒彩飾,共結尋芳伴侶。東郊路。亂紅深處。醉拍黃金縷。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表