好事近 好事近

hǎo shì jìn

蔡伸 蔡伸

cài shēn · sòng

标签: 诗词詩詞

shíjiànfānfēngtiānqiǎocuīxíng

yúnlàngfànmǎnkōngqiū

rényīngguàijiānínghènzhèngmàimài

jǐnlínwèichuánchǐbàolánzhōuxiāo

十幅健帆风,天意巧催行客。

极目五湖云浪,泛满空秋色。

玉人应怪误佳期,凝恨正脉脉。

锦鳞为传尺素,报兰舟消息。

十幅健帆風,天意巧催行客。

極目五湖雲浪,泛滿空秋色。

玉人應怪誤佳期,凝恨正脈脈。

錦鱗爲傳尺素,報蘭舟消息。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

十幅健帆风,天意巧催行客。放眼五湖云浪,泛满空秋色。玉人应怪误佳期,凝恨正含情脉脉。锦鳞为传书信,报告船上休息。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考十幅健帆風,天意巧催行客。放眼五湖雲浪,泛滿空秋色。玉人應怪誤佳期,凝恨正含情脈脈。錦鱗爲傳書信,報告船上休息。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

健帆:强劲的风帆。极目:尽目之所及。五湖:指太湖及其支流,泛指广阔的湖面。玉人:美女的代称。凝恨:聚积着怨恨。锦鳞:指鲤鱼,古代传说中鲤鱼能传书。尺素:古代书写用的细绢,此处指书信。兰舟:装饰华丽的船,常用来指代船只。健帆:強勁的風帆。極目:盡目之所及。五湖:指太湖及其支流,泛指廣闊的湖面。玉人:美女的代稱。凝恨:聚積着怨恨。錦鱗:指鯉魚,古代傳說中鯉魚能傳書。尺素:古代書寫用的細絹,此處指書信。蘭舟:裝飾華麗的船,常用來指代船隻。

赏析

十幅健帆风,天意巧催行客。放眼五湖云浪,泛满空秋色。玉人应怪误佳期,凝恨正含情脉脉。锦鳞为传书信,报告船上休息。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考十幅健帆風,天意巧催行客。放眼五湖雲浪,泛滿空秋色。玉人應怪誤佳期,凝恨正含情脈脈。錦鱗爲傳書信,報告船上休息。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表