蓦山溪 驀山溪

mò shān xī

蔡伸 蔡伸

cài shēn · sòng

标签: 诗词詩詞

zhòuyúnjīndànxuěyánnínghòu

niǎnxiǎnghuíluánzhènghuāqiānguānjǐnxiù

zhōunánliúzhìqīngmèngràoléngxīngěnggěngtiáotiáokōnghuíshǒu

huátángjiàn寿shòu

sǔnchíjiāojiǔ

zhuànchūnyīnggèngzhùyīngshíyòu

gōngmíngguìlǎohuīxīnwéizhǐyuànpěngshāngrénsuìsuìzhǎngjiù

昼云今旦,雪霁严凝候。

玉辇想回銮,正花覆、千官锦绣。

周南留滞,清梦绕觚棱,心耿耿,路迢迢,此际空回首。

华堂荐寿。

玉笋持椒酒。

一曲啭春莺,更祝我、膺时纳祐。

功名富贵,老去已灰心,唯只愿,捧觞人,岁岁长依旧。

晝雲今旦,雪霽嚴凝候。

玉輦想回鑾,正花覆、千官錦繡。

周南留滯,清夢繞觚棱,心耿耿,路迢迢,此際空回首。

華堂薦壽。

玉筍持椒酒。

一曲囀春鶯,更祝我、膺時納祐。

功名富貴,老去已灰心,唯只願,捧觴人,歲歲長依舊。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

白天说今天早上,雪晴严寒等候。玉辇想回銮,正花覆盖、千官锦绣。周南停滞不前,清梦绕棱角,心耿耿,路迢迢,这个时候空回首。华堂献寿。玉足持椒酒。一曲春莺啭,更祝福我、受当时接受佑。功名富贵,老去已心灰意冷,只但愿,捧着酒杯人,每年增长依旧。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考白天說今天早上,雪晴嚴寒等候。玉輦想回鑾,正花覆蓋、千官錦繡。周南停滯不前,清夢繞棱角,心耿耿,路迢迢,這個時候空回首。華堂獻壽。玉足持椒酒。一曲春鶯囀,更祝福我、受當時接受佑。功名富貴,老去已心灰意冷,只但願,捧着酒杯人,每年增長依舊。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗描述了雪后清晨的美景,诗人借景抒怀,表达了对功名富贵的淡泊以及对长久友谊的珍视。其中‘昼云今旦’指清晨的云彩,‘雪霁严凝候’形容雪停后的寒冷,‘玉辇想回銮’指皇帝的车队,‘周南留滞’指在周南停留,‘华堂荐寿’指在华丽的厅堂中祝寿,‘玉笋持椒酒’形容酒杯如玉笋一般,‘啭春莺’指春天的黄莺,‘膺时纳祐’指得到天时的庇佑,‘捧觞人’指举杯的人。此詩描述了雪後清晨的美景,詩人借景抒懷,表達了對功名富貴的淡泊以及對長久友誼的珍視。其中‘晝雲今旦’指清晨的雲彩,‘雪霽嚴凝候’形容雪停後的寒冷,‘玉輦想回鑾’指皇帝的車隊,‘周南留滯’指在周南停留,‘華堂薦壽’指在華麗的廳堂中祝壽,‘玉筍持椒酒’形容酒杯如玉筍一般,‘囀春鶯’指春天的黃鶯,‘膺時納祐’指得到天時的庇佑,‘捧觴人’指舉杯的人。

赏析

白天说今天早上,雪晴严寒等候。玉辇想回銮,正花覆盖、千官锦绣。周南停滞不前,清梦绕棱角,心耿耿,路迢迢,这个时候空回首。华堂献寿。玉足持椒酒。一曲春莺啭,更祝福我、受当时接受佑。功名富贵,老去已心灰意冷,只但愿,捧着酒杯人,每年增长依旧。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考白天說今天早上,雪晴嚴寒等候。玉輦想回鑾,正花覆蓋、千官錦繡。周南停滯不前,清夢繞棱角,心耿耿,路迢迢,這個時候空回首。華堂獻壽。玉足持椒酒。一曲春鶯囀,更祝福我、受當時接受佑。功名富貴,老去已心灰意冷,只但願,捧着酒杯人,每年增長依舊。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表