生查子 生查子

shēng chá zi

蔡伸 蔡伸

cài shēn · sòng

标签: 诗词詩詞

jīnchāzhīrénmiànjiāoxiāngzhào

huāyǐngmǎnfāngchuángcuìdiépíngshānyǎo

fēngyuèduōqíngjīnxiāohǎo

jǐndàochūzhǎngdànzhǐdōngchuāngxiǎo

金壶插玉芝,人面交相照。

花影满方床,翠叠屏山杳。

风月亦多情,特地今宵好。

尽道夜初长,弹指东窗晓。

金壺插玉芝,人面交相照。

花影滿方牀,翠疊屏山杳。

風月亦多情,特地今宵好。

盡道夜初長,彈指東窗曉。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

金壶插上玉芝,人面相互照。花影满方床,翠叠屏风山杳。风月也多情,特别地今天晚上好。尽道夜初长,弹指束窗晓。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考金壺插上玉芝,人面相互照。花影滿方牀,翠疊屏風山杳。風月也多情,特別地今天晚上好。盡道夜初長,彈指束窗曉。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

玉芝:珍贵的灵芝;翠叠:翠绿的层层叠叠;杳:模糊不清;夜初长:夜晚刚开始变得漫长。此诗通过描绘夜深人静时窗外的美景,表达了诗人对美好时光的珍惜和留恋之情。玉芝:珍貴的靈芝;翠疊:翠綠的層層疊疊;杳:模糊不清;夜初長:夜晚剛開始變得漫長。此詩通過描繪夜深人靜時窗外的美景,表達了詩人對美好時光的珍惜和留戀之情。

赏析

金壶插上玉芝,人面相互照。花影满方床,翠叠屏风山杳。风月也多情,特别地今天晚上好。尽道夜初长,弹指束窗晓。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考金壺插上玉芝,人面相互照。花影滿方牀,翠疊屏風山杳。風月也多情,特別地今天晚上好。盡道夜初長,彈指束窗曉。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表