北苑十咏·出东门向北苑路 北苑十詠·出東門向北苑路

běi yuàn shí yǒng chū dōng mén xiàng běi yuàn lù

蔡襄 蔡襄

cài xiāng · sòng

标签: 诗词詩詞

xiǎoxíngdōngchéngguānghuázhùzhū

zhǎnglànghuāshēngshānqíngniǎoshēngchū

shāoshāojiànrényānchuānyuánzhèngcāng

晓行东城隅,光华著诸物。

溪涨浪花生,山晴鸟声出。

稍稍见人烟,川原正苍郁。

曉行東城隅,光華著諸物。

溪漲浪花生,山晴鳥聲出。

稍稍見人煙,川原正蒼鬱。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

通知行东城角,光照著各物。溪水涨浪花生,山晴鸟的声音出来。渐渐被人烟,河流的源头正青郁。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考通知行東城角,光照著各物。溪水漲浪花生,山晴鳥的聲音出來。漸漸被人煙,河流的源頭正青鬱。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

溪涨:溪水上涨;浪花生:水波荡漾的样子;山晴:山间天气晴朗;鸟声出:鸟儿鸣叫声传出。川原:河流和草原。苍郁:茂盛、郁郁葱葱的样子。溪漲:溪水上漲;浪花生:水波盪漾的樣子;山晴:山間天氣晴朗;鳥聲出:鳥兒鳴叫聲傳出。川原:河流和草原。蒼鬱:茂盛、鬱鬱蔥蔥的樣子。

赏析

通知行东城角,光照著各物。溪水涨浪花生,山晴鸟的声音出来。渐渐被人烟,河流的源头正青郁。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考通知行東城角,光照著各物。溪水漲浪花生,山晴鳥的聲音出來。漸漸被人煙,河流的源頭正青鬱。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表