正月十八日甘棠院 正月十八日甘棠院

zhèng yuè shí bā rì gān táng yuàn

蔡襄 蔡襄

cài xiāng · sòng

标签: 诗词詩詞

nàixiánqíngzhehuāngèngchóuhuācǎo便biànlánshān

yāohóngnèncuìdēngzhúfàngsànshēngjìngkàn

无奈闲情着物欢,更愁花草便阑珊。

夭红嫩翠宜灯烛,放散笙歌静里看。

無奈閒情着物歡,更愁花草便闌珊。

夭紅嫩翠宜燈燭,放散笙歌靜裏看。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

无奈闲情附着物欢,更愁花草便阑珊。夭红嫩翠应该灯蜡烛,分散笙歌静里看。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考無奈閒情附着物歡,更愁花草便闌珊。夭紅嫩翠應該燈蠟燭,分散笙歌靜裏看。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

“着物欢”指因物而欢,“阑珊”指凋零,“夭红嫩翠”指鲜艳的红色和嫩绿的色彩,“笙歌”指音乐和歌声。“放散笙歌静里看”表达了在静谧的环境中欣赏音乐和歌声的美好心情。“着物歡”指因物而歡,“闌珊”指凋零,“夭紅嫩翠”指鮮豔的紅色和嫩綠的色彩,“笙歌”指音樂和歌聲。“放散笙歌靜裏看”表達了在靜謐的環境中欣賞音樂和歌聲的美好心情。

赏析

无奈闲情附着物欢,更愁花草便阑珊。夭红嫩翠应该灯蜡烛,分散笙歌静里看。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考無奈閒情附着物歡,更愁花草便闌珊。夭紅嫩翠應該燈蠟燭,分散笙歌靜裏看。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表